Mysticism and Science

Articles

تصوف اور سائنس

ڈاکٹر رشید اشرف خان

زیر مطالعہ عنوان گفتگو یعنی ’’ تصوف اور سائنس‘‘ بظاہر مفکر یگانہ مہد ی افادی کے الفاظ میں ’’ گول چیز میں چوکھنٹی ‘‘ کے مترادف معلوم ہوتا ہے۔یعنی دو متضاد چیزوں کا یکجا ہونا یا بقول امام الہند مولانا ابولکلام آزادعلمی اصطلاح میں ’’اجتماع النقیضین‘‘ ۔ تصوف کا موضوع خالص روحانیت ہے جب کہ سائنس کا نقطۂ پرکار مادیت ہے۔ اگر ہم اپنے زاویۂ نظر کو عالی ظرفی ، وسیع النظری اور باریک بینی سے اپنی نگاہوں کے سامنے لائیں اور قدرے عمیق نظر سے دیکھیں تو ہم بھی شاید اس عالم طلائی کی خیالی دنیا کا جلوہ دیکھ سکیں گے جس کا نظارہ ایک انگریز شاعر نے اپنی شہرۂ آفاق نظمTHE ELDORADOمیں دکھایا ہے۔ یعنی اس کے تخیل نے ایک ایسا تصوراتی خاکہ پیش کیا ہے جہاں پورا شہر سونے میں نہایا ہوا تھا۔جہاںہر چیز سونے کی تھی۔ اس مثال کی مدد سے ہم نے یہ کہنے کی کوشش کی ہے کہ تصوف میں روحانیت کے ساتھ ساتھ کسی قدر مادیت بھی ہے اور سائنس خالص مادیت ہی نہیں بلکہ اس میں روحانیت کی آمیزش بھی ہے۔
تصوف کو انگریزی زبان میں Mysticism اور ہندی بھاشا میں رہسواد کہا جاتا ہے۔ دراصل یہ عربی اور فارسی زبان کا لفظ ہے ۔تصوف کی تاریخ ۱۴۳۶ سال پرانی ہے ۔اس زمانے میں صوفی پیدائشی نہیں ہوتے تھے بلکہ ان کا فطری رجحان قرآن کریم کو سننے سمجھنے اور آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم کی تقریروں اور سنتوں پر عمل کرنے کے باعث تعلیمات قرآنی میں ڈھل جانے کی وجہ سے ہوجاتا تھا ۔ سیدھی سادی زندگی ، دنیوی معاملات میں میانہ روی ، اقوال و افعال میں شفافیت ، عبادت الٰہی کا شغف ، اوامرونواہی کا احتساب، خوف الٰہی، اور حقوق العباد کا خیال اور جہنم سے نجات کا تصور یہ تمام باتیں ایک سچے صوفی کی پہچان تھیں ۔ حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی حیات تک بس اتنے ہی اصول تصوف کے تھے۔ البتہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے وصال کے بعد صحابۂ کرام ، تابعین اور تبع تابعین تک ایک سچے صوفی کی مندرجہ ٔ بالا شناختیں کم وبیش قائم رہیں مگر افسوس کہ دائم نہ رہ سکیں۔ عشق الٰہی جو ایوان تصوف کا بنیادی پتھر تھا رفتہ رفتہ دنیاداری اور ریاکاری کی نذر ہوگیا۔ علامہ اقبال نے اس ملمع کاری کو اس طرح سے پیش کیا ہے

رہنے دے جستجو میں ، خیالِ بلند کو
حیرت میں چھوڑ دیدۂ حکمت پسند کو
جس کی بہار تو ہو ، یہ ایسا چمن نہیں
قابل تری نمود کے ، یہ انجمن نہیں
یہ انجمن ہے کُشتۂ نظارۂ مجاز
مقصد تری نگاہ کا خلوت سرائے راز
ہر دل مئے خیال کی مستی میں چور ہے
کچھ اور آج کل کے کلیموں کا طور ہے

’’تصوف ‘‘ شروع شروع میں صرف ایک طریقۂ کار یا لائحۂ عمل تھا جس میں صرف عبادت وریاضت پر زیادہ زور دیا جاتا تھا اور اس کے احکام ومسائل سینہ بہ سینہ منتقل ہوتے رہتے تھے ۔ رفتہ رفتہ ان احکام و مسائل کو مختلف درجات یا مراحل میں تقسیم کیا گیا ۔ ان مراحل کی شرائط کی روشنی میں جو صوفی عمل پیرا ہوتا تھا تواس صوفی کو اصطلاح صوفیہ میں سالک ( بمعنی چلنے والا) طریقے کو (مسلک) راستہ اور مقامات کو منزل مانا جاتا تھا۔ اس ضمن میں خواجہ شمس الدین محمد حافظ شیرازی فرماتے ہیں

بہ مَے سجادہ رنگیں کن ، گَرَت پیر مغاں گوید
کہ سالک بے خبر نہ بُوَد ز راہ رسمِ منزلہا

(یعنی اگر پیر مغاں تجھ سے یہ کہے کہ اپنے مصلے کو شراب میں ڈبو کر بھگا دو تو مجھے ایسا ہی کرنا چاہیے کیوں کہ تو راہ تصوف میں چلنے والا صوفی (سالک ) ہے جومنزلوں کے طور طریقوں سے بے خبر نہیں ہوتا )

جب تصوف عرب سے ہندوستان آیا تو یہاں صوفی مبلغین اسلام کی اچھی خاصی تعداد پیدا ہوگئی ۔جب علوم کی تدوین و کتابت شروع ہوئی اور اہل تصوف نے زہد ورع اور افعال واعمال پر محاسبے کے طور طریقوں پر کتابیں لکھیں جیسا کہ علامہ قشیری نے اپنے رسالہ میں اور شیخ سہر وردی نے اپنی مشہور کتاب ’’عوارف المعارف‘‘ میں لکھا ہے کہ بعض دوسرے اکابر صوفیہ آئے تو علم تصوف ملت اسلامیہ میں ایک مرتب اور مدّون علم کی حیثیت سے سامنے آیا۔

ہندوستان آنے کے بعد تصوف دو خاص حصوں میں بٹ گیا ۔ اسلامی تصوف و غیر اسلامی تصوف ۔ اسلامی تصوف کی بنیاد قرآن کریم ، سنت نبی ، احادیث صحیحہ اور صحابۂ کرام کے اقوال پر تھی جب کہ غیر اسلامی تصوف میں ویدانت اوربھکتی تحریک کے اصول شامل کردیے گئے۔ کرم، یوگ اور مایا کے ہندو نظریات تصوف میں دخیل ہونے کے بعد فلسفہ کی اس شاخ کو وسعت تو بے شک بڑھی اور ہزاروں ہندوؤں نے اسے اپنالیالیکن مسلمانوں کی ایک بڑی تعداد تصوف کے اس روپ کو ناپسند بھی کرتے تھے ۔

صوفیاے کرام اور ان کی سائنسی بصیرت کے ضمن میں یہ نہ بھولنا چاہیے کہ آج سے صدیوں پہلے سائنسی ایجادات یا علوم سائنس کے طور طریقے نہ تو معلوم تھے اور نہ ان کی طرف کچھ زیادہ توجہ کی گئی تھی لیکن ہم لاشعوری طور پر ان سے واقف بھی تھے اور روزمرہ زندگی میں ان کا استعمال بھی ہوتا تھا ۔ مثال کے طور پر جب اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا تھا کہ علم العلمان علم الادیان و علم الابدان ، تو اس وقت آپ نے دو سائنسی علوم یعنی علم الٰہیات (Theology)اور علم الابدان (Physical Science)کی خصوصی اہمیت کا اعلان فرمایا تھا ۔ علم الٰہیات کے ذیل میں قرآن کریم مع جملہ علوم القرآن ، علوم الحدیث اور سنن رسول سبھی آجاتے ہیں ۔ اسی طرح علم الابدان، علوم معرفت الانسان (Physiology)علوم حفظان الصحت(Hygiene)بشریات (Anthropology)علم النفس(Psychology)نیز جملہ سماجی علوم(Social Science)اور ماحول کے تعلق سے جانداروں کے توضیحی مطالعہ (Ecology)کا مجموعہ ہے۔

ہمارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم بذات خود شہر علم تھے لہٰذا مذکورہ ٔ بالا علوم سے کما حقہ واقف ہونا آپ کے لیے کوئی نئی بات نہ تھی۔بہر حال حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی زبان مبارک سے اور پھر اپنی سنت کے ذریعے مسلمانوں کو مخاطب کرکے وقتاََ فوقتاََ سائنسی علوم سے آشنا کیا ۔پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ارشادات عالیہ احادیث کی شکل میں منضبط کر لیے گئے۔
آج دنیا سائنس اور ٹکنالوجی کے میدان میں کارہائے نمایاں انجام دے رہی ہے ۔دنیا کے بڑے بڑے ماہرین فلکیات اور ماہرین طبیعات نے جو جدید انکشافات کیے ہیں ،وہ انکشافات آج سے تقریباََ چودہ سو سال قبل احادیث نبویہ میں واضح طور پر دیکھی جاسکتی ہیں ۔جس کی دو مثالیں یہاں پیش کرنا غیر ضروری نہ ہوگا۔

حدیث نمبر۱: { عن ابی موسی رضی اللہ تعالیٰ عنہ قال قال رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم
لاتقوم الساعتہ حتیٰ یکون القرآن عارا ویتقاالزمان}

’’ جب تک قرآن کریم کو باعث عار نہ سمجھا جانے لگے لگا اور زمانہ جلدی جلدی گزرنے اور اس کے گوشے سمٹنے نہ لگیں گے اس وقت تک قیامت برپا نہ ہوگی‘‘

(مجمع الزوائد: حدیث نمبر ۱۲۴۳۷، جلد نمبر ۷ ص ۳۲۴)

مذکورہ حدیث کے عربی متن میںلفظ ’’ تقارب‘‘ کا استعمال کیا گیا ہے جس کے معنی ہیں دو چیزوں کا قریب ہونا۔اس میں جہاں ایک طرف زمانے کی اضافی حیثیت یعنی(Relative)کی طرف اشارہ ملتا ہے تو دوسری طرف یہ اشارہ بھی ہے کہ زمانۂ قدیم میں جن کاموں میں لمبے عرصے گزرجاتے تھے وہی کام مستقبل میں نہایت کم عرصے میں انجام دیے جانے لگیں گے،جیسا کہ سب جانتے ہیں کہ آج سائنس اور ٹکنالوجی ہر شعبۂ حیات میں غیر معمولی ترقی کر چکی ہے۔یہ حدیث دور حاضر کے ذرائع حمل و نقل اور سرعت رفتا رکی غماز ہے۔اس حدیث میں’’ تقارب الزمان ‘‘ جیسے الفاظ کا استعمال کرکے حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے زمانے کے تغیرات کا انکشاف کیا ہے۔

حدیث نمبر۲: {عن ابی ھریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ عن النبی صلی علیہ وسلم قال تغسل
الاناء اذا ولغ فیہ الکلب سبع مرات اولھن او اخراھن بالتراب}

’’ اگر تمھارے برتن کو کتا چاٹ جائے تو وہ سات مرتبہ دھونے سے پاک ہوگا ،جن میں پہلی دفعہ مٹی سے دھویا جائے‘‘

( ترمذی شریف ،ابواب الطہارۃ ص ۶۸)

عہد رسالت میں ایسی ادویات کا نام ونشان تک نہ تھا جوجراثیم پر اثر انداز ہوسکیں لہٰذا نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے کتے کے جراثیم کو ختم کرنے کے لیے مٹی سے برتن دھونے کا حکم فرمایا۔حضور صلی علیہ وسلم کی سائنسی بصیرت کا اعتراف اس وقت ہوا جب سائنسی تحقیق نے مٹی میں Tetraliteاور Tetracyclineجیسے اجزا کی نشان دہی کی۔یہ اجزا جراثیم کش دواؤں کے لیے بطور خاص استعمال ہوتے ہیں۔کتوں کے چاٹے ہوئے برتن کے ذریعے ان کے جراثیم انسانوں پر اثر انداز ہونے کا خدشہ لاحق ہوجاتا ہے،اسی لیے حضور صلی اللہ علیہ وسلم نے مٹی سے برتن دھونے کی تاکید کی ہے۔یوروپ کے بعض انگریزمحققین نے اس موضوع پر کئی تحقیقی مضامین قلم بند کیے جس میں اس حدیث کا اعتراف بڑی شدت کے ساتھ کیا گیا ہے۔
بہ خوف طوالت صرف ایک مثال پر اکتفا کی جاتی ہے جو اس ثبوت کے لیے کافی ہے کہ خانقاہوں اور عبادت گاہوں میں قیام کرنے والے صوفیاے کرام ، فخر روحانیت وخدا شناس ، شاہان بے تاج وتخت تھے۔مذکورہ مثال پر مشتمل میر تقی میرؔ کاشعر درج ہے:

فقیرانہ آئے ، صدا کرچلے
میاں خوش رہو ہم دعا کرچلے

جسے اللہ کی معرفت حاصل ہوگی پھر اسے دنیا نہیں ڈھونڈ سکتی۔وہ اپنے خالق حقیقی کی زندگی میں بھر پور جذب ہوجاتاہے۔تصوف اور سائنس کے حوالے سے عہد رسالت کے دو صوفی سائنس دانوں لبیب بن سعد اور حبیب بن سعد کا ذکر غیر ضروری نہ ہوگا جو حضورصلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں مکہ معظمہ میں تھے اور بعد میں آپ کے ساتھ مہاجر بن کرمدینہ پہنچے۔ یہ دونوں سگے بھائی تھے ۔ صوفی ہونے کے ساتھ ساتھ علم نجوم(Astronomy)سے خاطر خواہ دلچسپی رکھتے تھے۔علم ریاضی میں کافی درک حاصل تھا۔ان نجومیوں کا وطیرہ تھا کہ حضور صلی اللہ علیہ وسلم جب بھی بہ غرض تجارت دور دراز کا سفر کرتے یا برائے غزوات تشریف لے جاتے تو یہ حضور اکرم کی خاص اجازت سے قافلے یا لشکر اسلامی کے ساتھ بطور بدرِقہ(Escort)ضرور جاتے تھے اور اندھیری رات میں اپنی خانہ ساز دوربینوں (Binoculors) کی مدد سے پتہ لگا لیتے تھے کہ رات میں ستاروں کی مدد سے راستہ کیسے تلاش کیا جاسکتا ہے ؟ قمر در عقرب کب ہوگا، اچھی بری ساعتیں کون سی ہیں ۔چاند گہن اور سورج گہن(کسوف وخسوف) Eclipseکب ہوگا۔ان کے اثرات مخلوق الٰہی پر کیا کیا اور کس طرح پڑتے ہیں وغیرہ وغیرہ۔یہ ایک دلچسپ بات ہے کہ قدرت ، دنیاوی علوم اور اپنے خاص احکام میں ہمیشہ سے ایک خط امتیاز (Line of Demarcation)کھینچتی چلی آئی ہے تاکہ دنیا کی نگاہ میں خدا اور بندگان خدا کے افعال میں تعینِ حدود نظر آسکے ۔ مثال کے طور پر ایک مرتبہ دشمنان اسلام نے ایک دفاعی جنگ کا اعلان کیا ۔پہلے تو سرکار دوعالم نے رفعِ شر کی کوشش کی ،جسے دشمنان اسلام نے بزدلی سمجھااور اپنے موقف پر اڑے رہے تب حضور نے حضرت علی کو بلایا اور فرمایا کہ حضرت جبریل علیہ السلام اللہ کا پیغام لائے ہیںکہ علی کی قیادت میں جنگ کی جائے۔حضور کا یہ فیصلہ سن کر دونوں نجومی بھائیوں نے عرض کیا کہ یا رسول اللہ یہ ساعت جنگ کے لیے بہت منحوس ہے ۔اگر اس وقت کوچ کیا گیا تو خدا ناخواستہ لشکر اسلام کی شکست یقینی ہے ۔ایک نحس ستارہ ہمارے لشکر پر مخالف نظر رکھتا ہے ۔ حضور نے ان کی بات ان سنی کردی اور حضرت علی سے فرمایا: بسم اللہ مجریھا باذن اللہ مرسٰھا۔دونوں نجومی شکست کے خوف سے لشکر کے ساتھ نہیں گئے اور اپنے حجرے میں بیٹھ کر زائچے بناتے رہے۔ایک وقت ایسا آیا جب دونوں نجومی حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور سلام کرکے سجدۂ الٰہی میں گر گئے اور کہا یا رسول اللہ مبارک ہو حضرت علی بہ حیثیت فاتح مع لشکر تشریف لارہے ہیں ۔ حضور نے فرمایا جبرئیل امین نے پہلے ہی یہ خوش خبری سنادی ہے مگر تمھیں اس بات کا علم کیسے ہوا؟ انھوں نے عرض کیا کہ وہ منحوس ستارہ جو دوسال کی مدت میں اپنی جگہ سے ہٹنے والا تھا لیکن جوں ہی ہمارا لشکر روانہ ہوا وہ ستارہ دو دنوں میں اپنے مقام سے ہٹ گیا۔بس ہمیں اطمینان ہوگیا کہ اب ہماری فتح یقینی ہے ۔ حضور نے فرمایا کہ میںنے تم سے پہلے ہی کہا تھا کہ علم نجوم فی نفسہ برا نہیں ہے اسے ضرور سیکھو لیکن اسے عقیدے سے نہ ٹکراؤ ورنہ الحاد اور بے دینی کی طرف لے جائے گا۔

عرب ممالک کے علاوہ ایران اور ہندوستان اور دیگر ایشیائی ممالک میں بھی تصوف کا اسلامی فلسفہ تیزی سے مقبول ہوا ۔ ایک ہندو مصنفDr. N.K. Singh نے لکھا ہے کہ ایک ہندوستانی صوفی حضرت شیخ ابوسعد ابوالخیر نے ایک حقیقی صوفی کی تعریف درج ذیل الفاظ میں کی ہے:
“That is the true Man of God, who sits in the midst of his fellowmen, and rises up and eats and sleeps and buys and sells and gives and takes in the bazaars amongst other folk, and yet is never for one moment forgetful of God” .

(Dr. N. K. SINGH: SUFIS of India, Pakistan and Bangladesh. Vol. One
First Edition – 2002. (Preface) PP. X – XI.)

شیخ ابو سعد ابوالخیر کے مذکورہ بالا بیان کی روشنی میں نہایت اختصار کے ساتھ طوطیِ ہند حضرت ابوالحسن یمین الدین امیر خسروؔ کے نمایاں افادات کا ذکر ضروری ہے۔ جنھوں نے حضرت نظام الدین اولیا رحمتہ اللہ علیہ کے نامور مرید کی حیثیت سے شہرت دوام حاصل کی۔حضرت امیر خسروؔ کے تعلق سے حسن الدین احمد لکھتے ہیں:

’’ اگر سطحی طور پر دیکھیں تو ایسا معلوم ہوتا ہے کہ امیر خسروؔ کی صوفیانہ منش شاعرانہ طبیعت اور دربارداری کے درمیان تضاد ہے، لیکن اس زمانے کے حالات اور امیر خسروؔ کے خاندانی ماحول پر نظر رکھی جائے ، ان کی زندگی کے تنوع کا تجزیہ کیا جائے اور جس انداز سے انھوں نے زندگی کے مختلف پہلوؤں کو نبھایا اسے پیش نظر رکھا جائے تو یہ بات ظاہر ہوجاتی ہے کہ ان کی زندگی میں مکمل ہم آہنگی تھی‘‘

( مضمون: امیر خسرو کے درباری تعلقات ، مطبوعہ ماہنامہ آجکل نئی دہلی ، نومبر ۱۹۷۴ء ص ۴۴)

فارسی ، اردو اور سبک ہندی کے ادیب وشاعر ہونے کی وجہ سے امیر خسروؔ کاجو بلند مرتبہ ہے وہ تو ہے ہی لیکن موسیقی اور ساز وآواز کی دنیا میں انھوں نے جو کمالات دکھائے اور اختراعات کیں ان سے بھی صرف نظر ممکن نہیں۔ اس ضمن میں نقی محمد خاں خورجوی لکھتے ہیںـ:

’’امیر خسروؔ نے سب سے پہلے عجمی موسیقی کے انداز پر ترانہ ، قول نقش ونگارِ گل وغیرہ گانے ایجاد کیے۔ باوجودیکہ اسلام میں علما نے موسیقی کو ناجائز قرار دیا تھا لیکن ایک گروہ صوفیوں کا ہر زمانے میں ایسا ہی رہا ہے جو تصوِ فانہ غزلیں گا کر روحانی سرور حاصل کیا کرتے تھے‘‘

( مضمون: امیر خسرو ؔ کی موسیقی، مطبوعہ ماہنامہ آجکل نئی دہلی نومبر ۱۹۷۴ء ص ۱۶)

ہم اس حقیقت کو تسلیم کرتے ہیں کہ امیر خسروؔ بنیادی طور پر ایک شاعر تھے اور وہ شاعر سے زیادہ ایک صوفی بھی تھے ۔ سماع کی وجہ سے موسیقی کے بھی دلدادہ تھے شاعری اور موسیقی کا شمار فنون لطیفہ میں ہوتا ہے لیکن انھیں سائنس داں اس لحاظ سے کہہ سکتے ہیں کہ انھوں نے آلات موسیقی کی اختراعات کیں ۔ اگر آلات موسیقی ایجاد و اختراع کو آپ فنون لطیفہ کا سر ٹیفکٹ دیں گے تو پھر گراموفون ، ریڈیو ، ٹیلی فون، موبائیل اور کمپیوٹر وغیرہ سبھی فن لطیف کے خاندانی رشتہ دار بن جائیں گے ۔لہٰذا سماع وغیرہ میں کام آنے والے سبھی آلے فن لطیف کے مددگار ومعاون تو بنیں گے لیکن وہ اپنے مقام پر آلات سائنس(Scientific Devices) ہی کہلائیں گے۔
آلات موسیقی دراصل سائنسی اصولوں پر بنائے گئے ہیں اور ان کی تعداد ہزاروں تک پہنچ چکی ہے جنھیں دو خاص گروہوں میں تقسیم کیا گیا ہے۔ (۱) باد سازی(Wind Instrument) (۲) زہی ساز(Bow Instrument) پہلی قسم میں ساز بین ، بانسری ، فلوٹ وغیرہ ہیں جب کہ دوسری قسم میں خنجری وغیرہ ہیں ۔ انھیں میں ضربی ساز (Pluck Percussion) بھی ہیں۔ ضربی سازوں میں سِتار بہت مشہور ہے اور اس کے مؤجد حضرت امیر خسروؔ تھے۔ اس ساز میں راگ پیش کرنے کی بے پناہ صلاحیت ہے۔ امیر خسرو نے اپنی کتاب ’’ قِران السعدین‘‘ اور ’’نہہ سپہر‘‘ میں آلات موسیقی اور ان کے استعمال کے بارے میں ایسی باتیں لکھی ہیں جو ایک ماہر فن ہی لکھ سکتا تھا۔ امیر خسرو نے ایرانی عود اور وینا کے استفادے کے بعد سہ تار کی تشکیل کی ۔ امیر خسرو کی علم موسیقی میں مہارت کا ایک واضح ثبوت اس قطعے میں ملتا ہے جو ’’ اربعہ عناصر دواوین خسرو ‘‘ میں موجود ہے ۔ ’’خسروی سِتار ‘‘ کی ابتدائی شکل وہ کشمیری سِتار ہے جو صوفیانہ موسیقی (کلاسیکی موسیقی کشمیر) میں استعمال ہوتی ہے۔ اس حوالے سے عظمت حسین خاں میکش کا یہ اقتباس کافی اہمیت کا حامل ہے:

’’ صدیوں پہلے جب ہماری موسیقی نے الفاظ کا جامہ پہنا تو دُھرپد کی ابتدا ہوئی (جو موسیقی کی ایک صنف ہے ) جس میں دیوتاؤں کی استُتھی(تعریف)ہوتی تھی یا مذہبی واقعات کا ذکر ہوتا تھا لیکن دُھرپد شروع کرنے سے پہلے راگ کے وستار (پھیلاؤ) کے لیے چند الفاظ وضع کیے گئے جن میں عبادت یا پرارتھنا کا مفہوم یا تاثر تھا اس اندازکو ’’ الاپ جاری‘‘ کہا گیا ۔ حضرت امیر خسرو نے قوت ایجاد سے کام لے کر ’’الاپ جاری ‘‘ میں بھی ایک نئی چیز پیدا کردی جس کا نام ’’ترانہ‘‘ تھا ۔ ’’ خیال‘‘ گانے والے کے لیے ترانہ گانا بھی ضروری ہے ، کیوں کہ خیال اور ترانہ ، دونوں امیر خسرو کی مو سیقی سے منسوب ہیں‘‘

( مضمون : ترانہ اور خسرو۔ مطبوعہ قومی راج بمبئی ، خسرو نمبر نومبر ۱۹۷۵ء ص ۵۶)

قول اور قوالی بھی امیر خسرو کی ایجاد ہیں جس سے یہ ثابت ہوتا ہے کہ امیر خسرو اپنی سائنسی اختراعات کی بنا پر ساز وآواز دونوں میں مجتہدانہ شان رکھتے تھے۔

اب ہم مولانا محمد جلال الدین رومیؔ کی عالمی شہرت یافتہ مثنویِ معنوی کی بنیاد پر ان کے صوفیانہ خیالات کو پیش نظر رکھتے ہوئے سائنس سے متعلق ان کے نظریات کا مطالعہ کرتے ہیں ۔ اس ضمن میں مولانا روم کے سائنسی نظریات کو سمجھنے کے لیے ان کے فارسی کلام کا عام فہم اردو ترجمہ بھی پیش کرنے کی کوشش کی گئی ہے۔

تجارب اجسام(The Gravity of Bodies) کا نظریہ انگریز سائنس داں اسحاق نیوٹن نے۱۶۶۶ء میں پیش کیاتھا کہ درخت سے نیچے گرنے والا سیب آخر زمین ہی کی طرف کیوں آتا ہے ۔ معلوم ہوتا ہے کہ زمین میں قوت کشش(Gravity) پائی جاتی ہے یہی واقعہ تمام اجسام کے ساتھ پیش آسکتا ہے
۔ اس ضمن میں علامہ شبلی نعمانی لکھتے ہیں کہ:
’’ اس مسئلہ کی نسبت تمام یورپ کا بلکہ تمام دنیا کا خیال ہے کہ نیوٹن کی ایجاد ہے ، لیکن لوگوں کو سن کر یہ حیرت ہوگی کہ سیکڑوں برس پہلے یہ خیال مولانا روم نے ظاہر کیا تھا‘‘

( سوانح مولانا روم : دارالمصنفین شبلی اکیڈمی اعظم گڑھ ۲۰۱۰ء ص ۱۵۳)

مولانا جلال الدین رومی نے نیوٹن سے سیکڑوں سال قبل جس قانون قدرت کو اپنی مثنوی میں پیش کیا ہے اس کے فارسی اشعاراور اس کا اردو ترجمہ کچھ اس طرح سے ہے:

فارسی اشعار
جملہ اجزائے جہاں زاں حکم پیش
جُفت جُفت و عاشقانِ جفت خویش
ہَست ہر جُفتے ز عالم جُفت خواہ
راست ہم چوں کہر با و برگ کاہ
آسماں گوید زمیں را مرحبا
با تو اَم چوں آہن و آہن ربا

اردو ترجمہ
تیرے حکمِ خاص سے جتنے ہیں اجزائے جہاں
ہم نوا کی جستجو میں غرق مثلِ عاشقاں
ہم نوا سب کو سکھائیں ہم نوائی کا سبق
جیسے بجلی اور پتی گھاس کی مانگے ہیں حق
آسماں دیتا ہے شاباشی زمینِ پست کو
جیسے آہن دیکھ لے آہن ربائے مست کو

اگر کوئی شخص حکیم کامل مولانا جلال الدین رومی کی روح پُر فتوح سے ان کے شاگرد علامہ اقبال کی طرح سوال کرے کہ یہ بتایئے کہ فضائے بسیط میں زمین کس طرح نظر آتی ہے تو پیر رومی ، مرید ہندی کو مخاطب کرکے فرمائیں گے کہ:

فارسی اشعار
گُفت سائل ، چوں بماندِ این خاک داں
درمیانِ این محیطِ آسماں
ہم چو قندیلے معلّق در ہَوا؟
نے بَر اسفل می رَوَد نَے بر عُلا
آں حکیمش گفت کز جذبِ سما
از جہاتِ شش (چھ) ، بماند اندر ہَوا
چوں ز مقناطیس قبّہ ریختہ
درمیاں ماند آہنے اویختہ
اردو ترجمہ
پوچھا سائل نے کہ قبلہ راز کیوں پوشیدہ ہے
یہ زمیں کیوں وسعتِ افلاک میں پاشیدہ ہے
کس لیے ہے وہ معلّق مثل قندیلِ ہَوا؟
نیچے جانے کو ہے راضی اور نہ اوپر راستہ
بولے اس سے یہ حکیمِ دیدہ ور سن تو ذرا
ہے چہوں جانب سے بے چاری کشش میں مبتلا
سوچ لے گنبد بنایا تو نے مقناطیس کا
اور بیچوں بیچ اک لوہے کا تختہ ہو پڑا

مختصر طور پر ہم یہ کہہ سکتے ہیں کہ دور حاضر میں بہتوں کا مشاہدہ اور قیاس ہے کہ بالعموم ہماری نئی نسلوں کے پاس نہ وہ جنون عشق الٰہی ہے نہ شعور نعت نبی۔ دین وایمان کی وہ روح ، سائنسی بصیرت اور عبادتوں کا خضوع و خشوع دیکھنے کو نہیں ملتا جو ہمارے سیدھے سادے فرشتہ صفت بزرگوں میں پایا جاتا تھا۔ بالخصوص جب یہ ماحول ان تمام ممالک میں ہو، جو ’’اسلامی ‘‘ کہلاتے ہیں یا ان علاقوں اور خطہ ہائے زمین میں ہو جہاں مسلمانوں کی آبادی نسبتاََ زیادہ ہے۔ مادیت ، گندی سیاست ، غلط روایات ، تخریب اخلاق ، خوف خدا کی کمی اور جذباتی بے راہ روی نے ہم سے اُس اطمینان قلب اور ذہنی یک سوئی کو چھین لیا ہے جو صحت مند فلسفۂ تصوف کی جان تھی۔ اب تو صرف ایک ہی راستہ بچا ہے کہ موبائل ، انٹر نیٹ ، کمپیوٹر ،ٹی وی اور اسی طرح دوسرے سائنسی آلات کی مدد سے صوفیانہ خیالات اور تجربات کی عملی تبلیغ دانش مندانہ طورپرکی جائے ۔ممکن ہے کہ یہ طریقۂ کار کسی قدر کامیاب ثابت ہو۔

Concept of Said Nursi on Modern…

Articles

Concept of Said Nursi on Modern Science and God

Dr. Zakir Khan

One of the most famous Turkish Islamic scholars of the last century was Said Nursi. Nursi, who had a great influence on Turkish people, wrote over 50 books and spent most of his life behind bars. Today, his teachings are admired by Turkey’s young generation and millions of Muslims all over the world. Nursi was born in 1877 in eastern Turkey. Bediuzzaman displayed an extraordinary intelligence and ability to learn from an early age, completing the normal course of religious school education by the age of fourteen, when he obtained his diploma. He became famous for both his excellent memory and his unrivalled record in de- bating with other religious scholars. From an early age Bediuzzaman displayed an instinctive dissatisfaction with the existing education system, which later in life he formulated into comprehensive proposals for educational reform, writing his books in his reformist style.

NURSI’S CONCEPT OF SCIENCE

The time Bediuzzaman Said Nursi spent in education paved the way in his mind for the thought that at a time when the world was entering a new and different age, where science and logic would prevail, the classical educational system of theology would not be sufficient to remove doubts concerning faith. He concluded that religious sciences should be taught at modern schools on the one hand, and modern sciences on the other. “This way,” he said, “the people of the school will be protected from unbelief, and those of the religious institutions from fanaticism.”

Bediuzzaman Said Nursi deemed the most severe disease afflicting man in the present age is his search for true happiness to be weakness in belief in God, and diagnosed the source of this disease as being the tendency to regard the modern sciences and religious science as separate and irreconcilable entities. Since man is, in reality, a being composed of both matter and spirit, to consider existence from the viewpoint of only one of this pair can yield no result other than an intensification of the crisis into which man has fallen. Unfortunately, modern science has remained totally incapable of finding a remedy for the spiritual wounds of mankind, despite all its brilliance. Confronted by this situation, as a man of science appreciating the necessity for reconciliation between religion and modern science, Bediuzzaman Said Nursi examined the foundations of faith in a fashion suited to the mind of the age and in so doing produced the 6,000+ page work known as the Risale-i Nur.

Muslims used to dominate and contribute to science development for more than 350 years, contemporary Muslim countries are struggling to regain their sciences. They are left behind in science development and application. Lack of curiosity, uredines, apathy, hostility, colonialism or Mongol invasion may be the factors behind the downfall of Muslim countries in the development of science. But Bediuzzaman Said Nursi plays a unique and important role in inspiring science development in Muslim countries. Being well grounded in traditional Islamic sciences, Nursi was “aware of the apparent discrepancy between traditional cosmology articulated by Muslim philosophers and Sufis, and the Newtonian worldview, but instead of rejecting the mechanistic view of the universe presented by Newtonian science, he tried to appropriate it. Nursi put a very strong emphasis on the importance of science and technology in the life of human being. “For sure,” he said, “at the end of time, mankind will pour into science and technology. It will obtain all its power from science. Power and dominion will pass to the hand of science”1 For Nursi scientific approach is the most effective way to persuade the civilized world. In the future, he explains, truth will take the place of force, and proof the place of sophistry. In his words: “Through the endeavours of science, what will prevail entirely in the present and totally in the future, is truth instead of force, proof instead of sophistry, and reason instead of nature”2

Nursi warns his fellow Muslims not to undervalue or neglect science if they are to regain their superiority among world nations. “The limitation of science”, he stresses, “can render these powers dangerous and destructive”3. Nursi also stresses that “science is a great tool, but its limitations render it highly unsuitable for its use out of the region of its scope” Nursi believes that “the success of scienceplaces tremendous powers in our hands”3.For the success of science development in Muslim society, Nursi suggests some ideas to be discussed below.

For Nursi, there are two major sources of Islamic sciences: the nature and the Qur’an. In his view, developing sciences is part of a means to prove the authenticity of the Qur’an. As he writes: “In the future,when the intellect,science and technology prevail, of a certainty, that will be the time the Qur’an will gain ascendancy, which relies on rational proofs and invites the intellect to confirm its pronounce”4. Nursi’s understanding and interpretation of the Qur’an are scientific and or connected to scientific endeavors. One of his readers writes:

“His greatest achievement was to develop a way of expounding the teachings of the Qur’an on ‘the truths of belief’ that incorporates the traditional Islamic sciences and modern scientific knowledge, and that while instilling those truths effectively refutes the bases of materialist philosophy”5.

Nursi believes that miracles of the prophets are the source of scientific guidance and inspirations. He says miracles encourage, motivate, guide, and direct scientific endeavors.There are nine Prophets’ miracles that that Nursi notes to be the object of scientific exploration for Muslim scientists. The miracles include:

1 The miracle of Adam (PUH) inspires science for names (Qur’an, 2: 31), (2).
2 The miracle of Noah (PUH) inspires science for the creation of ship(sailors).
3 The miracle of Joseph (PUH) inspires science for the clock (watch makers).
4 The miracle of Idris (PUH) inspires science for tailors.
5 The miracle of Solomon (PUH) inspires science for air transportation(Qur’an, 34: 12)
6 The miracle of Moses (PUH) inspires science for clean water exploration (Qur’an, 2: 60).6
7 The miracle of Jesus (PUH) inspires science for (medicine) healing spiritual ills and physical sicknesses (Qur’an, 3: 49).
8 The miracle of David (PUH) inspires science for iron technology (Qur’an,34: 10) and science for decision making (Qur’an, 38: 20).7
9 The miracle of Muhammad (PUH) inspires science for rhetoric and linguistic.

Apart from these there are various examples which show Nursi’s concern towards science and its development. According to Nursi, it is Muslims’ failure to explore scientific ideas in the miracles of the Prophets that have caused the backwardness of their sciences. He was certain that if Muslims are to understand and explore the Prophet’s miracles well, they can overtake the Europeans in science development.

NURSI’S CONCEPT OF GOD

It is important to emphasize that Said Nursi was deeply committed to Islam and its main source, The Qur’an and Hadith. Belief is the foundation of his work Risale-I Nur. Nursi saw the drastic changes in the world and viewed them as the greatest threat to the religion. He was of the opinion that many problems of the time were due to the weakness of belief in the pillars of faith. Diagnosing the illness of the age as weakness of belief, he dedicated his writings and endeavours to the cause of strengthening the faith. His main aim was transforming cultural and implicit belief into a conscious and justified belief. He saw that cultural and implicit belief was too weak to stand before the doubt-including questions of the time that could be resisted only with a faith sustained by reasonable proofs. According to Nursi there are three main things given by God to human beings i.e. The Universe, The prophet and The Qur’an8. He also added one thing i.e. The consciousness9. His primary purpose on focusing all these aspects is to cultivate faith and prove its vitality for human happiness both for the worldly life and the life thereafter. Nursi states that each of these channels indicates the necessity of God and His existence, His divine Art and Actions. Every reflection is a manifestation of God’s divine names through which the Almighty is known to His conscious creation. Multiplicity of reflection of the divine names does not contradict with the concept of Tawhid, Divine unity. Tawhid, “The mighty truth of Divine unity”10 as Nursi refers to it, has an immense emphasis in the Risale-I Nur as one of the four major themes of the Qur’an.

“The oneness of the divine essence together with the universality of the divine acts, the unity of Almighty God’s person together with His unassisted comprehensive dominicality, His singleness together with His unshared all-embracing disposal, His being beyond space and yet present everywhere, His infinite exaltedness together with being close to all things, and His being One yet Himself holding all matters in His hand, are among the truths of the Qur’an.”11

Oneness and the unity are two indissoluble aspects of understanding God and accordingly the Divine names. An important component deserving attention is the absoluteness of Divine ones which does not accept any fragmentation. Nursi himself elaborates,

“The most pure and holy one is without like, necessarily existent, utterly remote from matter and beyond space; His fragmentation and division is impossible in every respect as is any sort of change or alteration; His being needy or impotent is beyond the bounds of possibility.”12

The main precept of his philosophy was that God had sent people two kinds of books; one that is written and one that is created. Namely, these two books are the Qur’an and the Universe. Since both of these came from the same God as guidance for humanity, there can be no conflict between them. Indeed, it is impossible to understand one of them without the other, because they reveal and explain one another. While the universe can be compared to a book that is filled with multiple manifestations of God’s exalted names and attributes, which are displayed for all existence, the Qur’an can be compared to a manual that guides us through these manifestations on the path to finding God. Therefore, believers should make no distinction between the Qur’an and the universe.

In his writings, Nursi examines the universe in the way indicated by the Holy Qur’an that is reading it for its meaning, learning The Divine Names and Attributes, and other truths of belief. The purpose of this book is to describe its Author and Maker, and to subscribe all evidence of life in the universe to their Creator. Thus, an important element when studying the writings of Nursi, the Risale-i Nur, is to reflect or contemplate, i.e. to ‘read the Book of the Universe in order to increase one’s knowledge of God and to affirm faith in His existence’. By using this method Bediuzzaman solves many mysteries of religion in the Risale-i Nur, such as bodily resurrection, Divine Destiny, man’s will, the riddle of the constant activity of the universe and the motion of particles.

CONCLUSION

After completing a lifetime of almost a century, with every minute spent in the service of faith, at the advanced age of 87, Bediuzzaman Said Nursi departed from this world on the morning of March 23, 1960 (Ramadan 27, 1379), in Urfa, Turkey, with complete honor, dignity and victory. Bediuzzaman Said Nursi left behind the Risale-i Nur Collection that would illuminate this and the forthcoming centuries and a love that would be handed over from generation to generation until eternity.

REFERENCES

1 The words, Nineteenth Word, P 243
2 Mesnevi-i-Nursiya, Nokta P 208-215
3 Nursi The word, 298
4 Ibid, 209
5 Said Nursi, The Flasher, (Soz Press 2009)
6 Nursi (1977, P 275)
7 Nursi (1977, P 32)
8 Choudary, 2004, P 54)
9 Sukran Vahide 1978
10 Vahide 2003, P, 1
11 The miracle of Prophet Moses predicts the development of modern drilling techniques to dig out such indispensible substance of modern industry as oil mineral water and natural gas (Muzaffar Iqbal, 2002, P 5)
12 When the Iron had been softened for David it becomes a sign of the future significance of Iron and steel for modern industry. (Muzaffar Iqbal 2002 P 5)

Scenario of Ghazal

Articles

Scenario of Ghazal

Dr. Zakir Khan

Brief history of ghazal

Though Ghazal has the historical baggage of clashes and conflicts on its back, No other form of any literature of the world is as popular as ghazal, because it has been continuously written in five different languages of the world viz. Arabic Persian, Turkish, Hebrew and Urdu. All those poets who have tried this genre, gained prominence in their respective societies

It was said that During the early Islamic era (622-661), there were no substantial changes in poetic practice. The pre-Islamic tradition continued more or less as it was, except that the writing of shorter poems became more popular, often for political and religious purposes. However, the ghazal was not given any particularly special attention among these shorter works.1

The ghazal came into its own as a poetic genre during the Ummayyad Era (661-750) and continued to flower and develop in the early Abbasid Era. As the ghazal came into its own during the Ummayad period, it grew into the most popular poetic genre of the time, and would remain so for centuries to come. The middle and upper classes of the new and growing urban centres of the Arab world demanded entertainment, and at the forefront of this new qasida, entertainment industry were music and song. The popularity of the ghazal reached dizzying heights due to its suitability for musical diversions.
The Ghazal was fully developed in Persia in the 10th century AD from the Arabic verse form qasida. It was brought to India with the Mogul invasion in the 12th century. The Ghazal tradition is currently practiced in Iran (Farsi), Pakistan (Urdu) and India (Urdu and Hindi). In India and Pakistan, Ghazals are set to music and have achieved commercial popularity as recordings and in movies. A number of American poets, including Adrienne Rich and W.S. Mervin, have written Ghazals, usually without the strict pattern of the traditional form.

In the early mediaeval period the most prestigious form of courtly Persian poetry was a lengthy formal ode taken over from Arabic.2 The ghazal thus seems first to have been seriously cultivated not in the courts of the sultans but at the centres of the Sufis, and one of the first and greatest collections (divan) of mystical ghazals was that composed by Jalal al-Din Rumi (d. 1273). The ghazal soon came also to be cultivated by court poets who evolved an ingeniously ambiguous combination of human romance with mystical love for the divine. The greatest master of the ghazal in this, its classic form was Hafiz (d. 1399) of Shiraz.3

The form was also cultivated in India during the period of the Delhi Sultanate, most notably by Amir Khusrau (d. 1325) of Delhi, nowadays celebrated as a national icon retrospectively credited with a huge variety of cultural achievements, but whose classical reputation as the ‘parrot of India’ (tuti-ye hind) rested on his Persian ghazals, which are typically more direct than those of Hafiz. Under lavish Mughal patronage, India later became the most important centre for the cultivation of the courtly Persian ghazal by both émigré and native-born poets. The fashion was now for the baroque expression of the Indian style’ (sabk-e hindi) with its marked rhetorical and

conceptual elaboration of the ghazal, which reached its highest in India with Saib (d.1677) of Tabriz and Bedil (d. 1721) of Patna.

The elaborate rhetoric of the courtly Persian ghazal which was transplanted into the mainstream Urdu poetic tradition which was thereby enabled rapidly to emerge in fully-fledged form in the eighteenth century courts of Delhi and Lucknow. in the work of such masters as Mir Taqi Mir (d. 1810). It is Ghalib (d. 1869) who is now regarded as the greatest of all classical Urdu poets,4 although he professed to set greater store by his more abundant compositions in Persian. Since the classical Urdu ghazal5 is the key reference point for all later developments in South Asia, its typical formal and rhetorical features need now to be outlined.

Other languages that adopted the ghazal include Hindi, Pashto, Turkish, and Hebrew. The German poet and philosopher Goethe experimented with the form, as did the Spanish poet Federico Garcia Lorca.

What is Ghazal

The ghazal is defined as a poetic genre by its formal features, for whose description there is a traditional set of technical terms of mostly Arabic origin,6 quite distinct from the traditional vocabulary of Indian poetics. Ghazal, which means ‘talking to women’ in Arabic, is basically poetry in praise of a woman. melancholy, love, longing, and metaphysical questions are aroused by poets. Ghazal is a collection of couplets ( shairs or ashaar ) which deal with subjects completely unrelated to each other, yet are complete in themselves. For example:

Ghar se masjid hai bahut door, chalo yun kar lein;
kisi rote hue bachche ko hansaya jaaye .

Form and Structure of Ghazal

The ghazal is composed of a minimum of five couplets and typically no more than fifteen—that are structurally, thematically, and emotionally autonomous. Each line of the poem must be of the same length, though meter is not imposed in English. The first couplet introduces a scheme, made up of a rhyme followed by a refrain. Subsequent couplets pick up the same scheme in the second line only, repeating the refrain and rhyming the second line with both lines of the first stanza. The final couplet usually includes the poet’s signature, referring to the author in the first or third person, and frequently including the poet’s own name or a derivation of its meaning.

The Journey of Urdu Ghazal

Wali Muhammad Wali (1667–1707), (also known as Wali Deccani, was a classical Urdu poet of the subcontinent. He is the first established poet to have composed Ghazals in Urdu language and compiled a divan (a collection of ghazals where the entire alphabet is used at least once as the last letter to define the rhyme pattern).Before Wali, Indian Ghazal was being composed in Persian – almost being replicated in thought and style from the original Persian masters like Saadi Jami and Khaqani. Wali began using not only an Indian language, but Indian themes, idioms and imagery in his ghazals. It is said that his visit to Delhi along with his divan of Urdu ghazals created a ripple in the literary circles of the north, inspiring them to produce stalwarts like Zauq, Sauda and Mir. A ghazal by Wali, goes as:

Kiyaa mujh ishq ne zaalim ko aab aahistaa aahistaa,
Ke aatish gul ko karati hai gulaab aahistaa aahistaa.

Mere dil ko kiyaa bekhud teri ankhiyan ne aaKhir ko,
Ke jiyon behosh karati hai sharaab aahistaa aahistaa.

“Wali” mujh dil mein aataa hai Khayaal-e-yaar-e-beparavaah,
Ke jiyon ankhiyan mein aataa hai Khwaab aahistaa aahistaa.

This ghazal, is more in the traditional format, that we are aware of these days. It is complete with a Kafiyaa, Radif, Matla and a Maqta. Readers not familiar with urdu/hindi, can still notice that the Kafiyaa is “-aab” and the Radif is “aahistaa aahistaa” (slowly, slowly). On further analysis one can also ascertain that Wali has maintained a perfect baher (or meter) for this ghazal as per the laws of Urdu prosody.

A rough translation of the above lines are as follows:

Love has turned a hard-hearted man like me as plain water slowly slowly,
The way the Sun makes the rose bud to become a rose flower slowly slowly.

My heart has been intoxicated by your eyes fully,
The way wine makes people lose their senses slowly slowly.

“Wali” in my heart comes the thought of my beloved so casually,
The way dreams come into the eyes slowly slowly.

It is said that Wali visited Delhi (North of India), and this opened a new dimension for the poets of the north. The mixture of the thoughts and the beauty and the ease of Urdu, allowed rapid popularisation of the ghazal as a form of Urdu poetry from here on.

Mir Taqi Mir (born 1723 – died 1810), whose real name was Muhammad Taqi, and takhallus (pen name) was Mir, (sometimes also spelt as Meer Taqi Meer), was the leading Urdu poet of the 18th century, and one of the pioneers who gave shape to the Urdu language itself. He was one of the principal poets of the Delhi School of the Urdu ghazal and remains arguably the foremost name in Urdu poetry often remembered as Khuda-e-sukhan (god of poetry).7

Ibtidaa-e-ishq hai rotaa hai kyaa
Aage aage dekhiye hotaa hai kyaa

(It’s the beginning of Love, why do you wail
Just wait and watch how things unveil)

The parameters of a traditional ghazal are present here. The Kafiya is “-otaa” and the Radif is “hai Kya

1700 to mid 1800 A.D was the important period as for as the Urdu ghazal is concerned. there were famous poets like Khwaja Haier Ali Atish, Ibrahim Khan Zauq, Momin Khan Momin, Mirza Asadullah Khan Galib, Daagh Dehlvi, Ameer Minai and Bahadur Shah Zafar

Ustad ‘Zauq’ was the poet laureate of the Mughal court8 till his death. He was a poor youth, with only ordinary education but became very famous in his younger days with his poetry. Zauq was patronised by the last Mughal ruler Bahadur Shah Zafar, who was himself a reputed poet. Most of Zauq’s work got lost due to the 1857 mutiny against the British rule in India, but some work was later re-compiled and published.

we can’t imagine Gazal without mentioning the name of Mirza Asadullah Khan Ghalib. Mirza Asadullah Baig Khan born on 27 December 1797 and died 15 February 1869),9 was a classical Urdu and Persian poet from the Mughal Empire during British colonial rule. He used his pen-names of Ghalib (ġhālib means “dominant”) and Asad. He wrote in Persian as well, but is known mostly for his Urdu ghazals

Maharaban ho ke bulaa lo mujhe chaaho jis waqt
Main gayaa waqt nahin hun ke phir aa bhi na sakuun

With kindness call me any time you wish,
I am not like the time gone by, that I cannot come back again.

After 1800 A.D. a new philosophy was introduced in Urdu Ghazals poets put aside the traditional love-struck themes of ghazal and started writing situation and philosophy based ghazals. The traditional theme of wine and beloved are not completely overthrown but they started to touch the problems of the age including the freedom struggle and problems of common masses. Iqbal, Firaq, Jigar, Josh, Majaz and Hasrat were the greatest poet of that age. Among them Hasrat Mohani gave a new dimension and outlook to the traditional ghazal by saying,

Allah ray kafir teray is husn ki masti
jo zulf teri ta-ba kamar laikay gayee hai

How can I describe the delight
that your beauty is;
that lock of hair that reaches down your waist line

Amongst the poets of the 20th century, Faiz Ahmed ‘Faiz’ (Pakistan), is considered to be the greatest of Urdu poets of the times. He was very well educated, and obtained a Master of Arts, in English Literature from Lahore. He was editor of The Pakistan Times and was a distinguished journalist. He was a fierce communist. He faced imprisonment for some time, for alleged complicity in the coup against Liaquat Ali Khan. It was in the prison that two of his most famous works were published, ‘Dast-e-Saba’ and ‘Zindan-Nama’. He was awarded the “Lenin Peace Prize” and was also nominated for the Nobel Prize.

A very famous quatrain by him:

Raat yuun dil mein teri khoee hui yaad aayee
Jaise veeraaney mein chupkey sey bahaar aa jaye
Jaise sehraaon mein haule se chale baad-e-naseem
Jaise beemaar ko bey wajhey qraar aa jaaye

Last night, your lost memories crept into my heart
as spring arrives secretly into a barren garden
as a cool morning breeze blows slowly in a desert
as a sick person feels well, for no reason

Other notable poets of his time were Ali Sardar Jafri, Kaifi Azmi, Ahmed Nadeem Qasmi and Qateel Shifai

After them Ahmed Fraz was acclaimed one of the modern Urdu poets of the last century. ‘Faraz’ is his pen name. He was born on 12 January 1931 in Kohat,10,11died in Islamabad on 25 August 2008.12,13 . He has a simple style of presenting his thoughts in gazals, and even common man can understand the feelings of his gazals

One of his ghazals is as follows:

Khamoosh ho kyon daade-jafaa kyon nahin dete
Bismil ho to qatil ko dua kyon nahi dete
vahshat ka sabab rozan-e-zindaa to nahin hai
Mehro-maho-anjum ko bujha kyon nahi dete
Ek ye bhi to andaaze-ilaaje-gam-e-jaan hai
Ay charah-garo, dard badhaa kyon nahin dete

Why are you silent? Why don’t you praise injustice
Wounded, why don’t you bless the executioner
Your solitude is not some prison chandelier
Why don’t you put it out? Extinguish moon, stars, sun?
This is another way to cure life’s sadness
O, doctors! Why don’t you increase the pain?
If you are just, when will your justice be done?
If I am guilty, why don’t you render punishment
If you’re a highwayman, take both my money and my life
If a guide, why don’t you tell me where this road will end?

What has come over this garden and this garden and its anmates, Fraz,

Why don’t my friends from prison call out to me?

Parveen Shakir (Pak), Ghulam Muhammad Qasir (Pak), Nida Fazli (Ind), ‘Waseem’ Barelvi (Ind) and Bashir Badr (Ind),are the contemporaries Ahmed Fraz.

Rehtorical performance of Classical Urdu Gazal with special reference to the Gazal of Atish

yih arzu thi tujhe gul ke rubaru karte
ham aur bulbul-e betab guftagu karte.
payambar na muyassar hua to khub hua
zaban-e ghair se kya sharh-e arzu karte.
meri tarah se mah-o mihr bhi hain avara
kisi habib ki yih bhi hain justaju karte.
jo dekhte tere zanjir-e zulf ka alam
asir hone ki azad arzu karte.
na puch alam-e bargashta-tali’i Atish
barasti ag jo baran ki arzu karte.

(‘My desire was to set you opposite the rose
so I might discuss you with the pining nightingale.
It was good that no messenger was available:
how could another’s tongue have set out my desire?
Like me, the sun and moon are wandering:
they too are searching for someone that they love.
Those who see what the chain of your long hair is like
freely desire their own imprisonment.
Do not ask about my ill-starred condition, Atish:
it is a raining fire which desires the rain.’)

Sir William Jones described the verses of gazal as‘Orient pearls at random strung’, these are normally united only in their ability to draw separately upon an immense store of well established imagery whose elements interlock with one another, and which in the style favoured by the classical Urdu masters are given a top spin of rhetorical polish.14

In this ghazal, the state of the poet as ardent lover in distress is successively likened to a variety of traditional images in verses given point by the ingenuity with which the conceits are handled. The opening verse with its double rhyme illustrates the typical juxtaposition of the rose (gul) with its lover the nightingale (bulbul), here paralleled by the poet and the beloved, whom the rules of the ghazal dictate should generally be portrayed in quite abstract terms, and who should be referred to in Urdu in the masculine gender by mechanical preservation of the ambiguity inherent in the lack of grammatical gender in Persian. The next verse plays with the familiar conceit of the morning breeze in the garden which acts as the poet’s messenger, while the following one represents a familiar aggrandizement of the poetic persona through comparison of his state with those of the heavenly bodies. The fourth verse moves to the celebration of one of the principal features of the beloved’s beauty, those long tresses which may be described as overpowering with their scent, as enfolding in their coils like serpents, or with this image of their imprisoning lovers in their chains. In the final couplet, the literal meaning ‘fire’ of poet’s pen-name Atish is exploited to yield an image which combines two of the natural elements in an evocation of the lover’s state of yearning for the fulfilment of his unrequited passion.

Rehtorical performance of Modern Urdu Gazal with special reference to the Gazal of Faiz

donon jahan teri muhabbat men har ke
voh ja raha hai koi shab-e gham guzar ke.
viran hai maikada khum-o saghar udas hain
tum kya gae ki ruth gae din bahar ke.
ik fursat-e gunah mili voh bhi char din
dekhe hain ham ne hausale parvardagar ke.
dunya ne teri yad se begana kar diya
tujh se bhi dilfareb hain gham rozgar ke.
bhule se muskara to diye the voh aj Faiz
mat puch valvale dil-e nakardakar ke.

(‘With both worlds forfeited through loving you
there goes someone after a night spent in pain.
The tavern is in ruins, the wine-jar and the goblet are sad:
what a walk-out you staged to make the springtime sulk!
I got one opportunity for sin, but only for a few days:
I have seen the Provider’s plans for me.
The world has alienated me from memories of you,
Even you are out charmed by the world’s suffering.
It was by mistake that she smiled today, Faiz,
Do not ask about the feelings of this clumsy heart.’)

The first and last verses use their paired halves to explore the chaste passion of the helpless lover, while the intervening verses each evoke different parts of the genre’s vastly suggestive history. The second verse draws on the drinking imagery, always a prominent theme in the ghazal, to suggest the work of the classical Persian and Urdu masters, while the provocative address to the Deity in the third poet seems like Iqbal, and the tension expressed in the fourth verse between private romance and painful public involvement is a twentieth-century theme very characteristic of Faiz, who was personally committed to the Left. So, rather than intellectually exploiting the conceits of the traditional imagery in the classical manner, this ghazal exploits the associations of that imagery in a style which is at once readily comprehensible and immensely evocative.

Conclusion.

ghazal’ continues to inspire so many versifiers and practising poets in Pakistan and India today, along with that large public of avid listeners and would-be connoisseurs who are drawn to ghazal as a cultural icon underpinned by that nostalgia for the glorious past of Urdu culture as it is variously experienced by a significant section of the modern Hindu and Sikh middle class of India15 as well as by the Indian Muslims and Pakistanis who are its most direct heirs.

In its long and colourful journey gazal has seen various movements and upheavals from legendary to contemporary, from past to present, from conservative to progressive. Movement came, flourished and shattered but the gazal remained with its complete form, beauty and sweetness.

References

1 al-Muqbil. (p. 20)

2 See further Stefan Sperl and Christopher Shackle, eds, Qasida Poetry in Islamic Asia and Africa, 2 vols, Leiden, 1996.

3 The spirit of Rumi’s ghazals has been widely spread in America and Britain throughthe very free versions by Coleman Barks, trans., The Essential Rumi, London, 1995. For more faithful versions of Hafiz, cf. A.J. Arberry, ed., Fifty Poems of Hafiz, Cambridge, 1962.

4 For a composite self-portrait of the great poet, see Ralph Russell and Khurshidul Islam, ed. and trans., Ghalib 1797-1869, Volume I: Life and Letters, London, 1969.

5 Anthologies with translations include D.J. Matthews and C. Shackle, An Anthologyof Classical Urdu Love Lyrics, London, 1972; K.C. Kanda, Masterpieces of UrduGhazal from 17th to 20th Century, New Delhi, 1992.

6 For the best account of traditional system common to all the Persianate literatures,see Walter G. Andrews, An Introduction to Ottoman Poetry, Minneapolis, 1976; cf.also F. Thiesen, A Manual of Classical Prosody, with Chapters on Urdu, Karakhanidic and Ottoman Prosody, Wiesbaden, 1982.

7 Legendary Urdu poet Mir Taqi Mir passed away, [The Times of India], Rajiv Srivastava, TNN, Sep 19, 2010, 05.58am IST

8 In the lanes of Zauq and Ghalib”. Indian Express. Mar 15, 2009

9 Varma, Pavan K. (1989). Ghalib, The Man, The Times. New Delhi: Penguin Books. pp. 86. ISBN 0-14-011664-8

10 Ahmad Faraz Trust. Retrieved 2012-01-29

11 Samaa TV “Urdu News”. Samaa.tv. 26 September 2008. Retrieved 2012-01-29

12 Daily Times “Ahmed Faraz passes away”. Daily Times.com. 26 August 2008. Retrieved 2012-01-29

13 BBC.co.uk. 26 August 2008. Retrieved 20121-01-29

14 Cf. Francis W. Pritchett, Nets of Awareness: Urdu Poetry and its Critics, Berkeley,1994, especially pp. 77-122; and the fine study of a related literature in Walter G.Andrews, Poetry’s Voice, Society’s Song: Ottoman Lyric Poetry, Seattle, 1985

15 For the ghazal as cultural icon, cf. the lavishly produced seven volumes of Raj Nigam, ed. The Ghazalnama, New Delhi, 1999 (www.ghazalnama.com).

Meaning of hadith and its…

Articles

Meaning of hadith and its Impact on Culture

Dr. Zakir Khan

The fundamental source of doctrinal teachings in Islam is based on the infallible revelation (wahy) of Allah, subhanahu wa ta’ala, revealed to the last Messenger and Seal of the Prophets, Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn Abd alMuttalib, salla Allahu ‘alayhi wa sallam (S), as codified in Islam’s sacred text, al-Qur’an al Karim. For simplicity, the Qur’an can be thought of as the Law and the Constitution, which sets out the fundamental blueprint and the theological foundation of the faith (Islam) and the Muslim way of life (Din).

The second source of Islamic tenets and ordinances is based on the Prophetic Tradition of Allah’s Messenger (S). The Prophetic Tradition (hadith and Sunnah) embodies the entire pattern of life of Messenger Muhammad (S) and includes every detail concerning his utterances, his actions, his conduct and his attitudes whether explicit or implicit as recorded by the early hadith scholars and researchers (Muhaddithin).

The hadith and Sunnah can be thought of as interpretation, explanation and demonstration of the Qur’anic injunctions by Allah’s Messenger (S)

DEFINITION OF THE TERM HADITH

The word hadith (plural ahadith) has several meanings, such as, ‘news’, ‘report’ or ‘narration’, as used in various contexts in the Sacred Qur’an. It has been defined as ‘communication, story, and conversation: religious or secular, historical or recent’. In the narrow technical sense, “a hadith” refers to a particular report (verbal or written tradition) about what Allah’s Messenger (S) said or did, or his reaction or silence to something said or done by others.

In a broader sense, “The Hadith” can be described as the total body of reports (speeches, discourses, sermons, and statements), deeds (actions, practices, personal behavior) and tacit approval of Allah’s Messenger (S). This term also includes statements made by the Messenger’s Companions about him.

BROAD CATEGORIES OF THE PROPHETIC TRADITION

The literature embodying hadith and Sunnah has generally been categorized into three primary groupings by the early Traditionists (Muhaddithin), according to most hadith commentators.These are:

(1) The body of sayings (speeches, sermons, discourses and statements) of the Allah’s Messenger (S) containing prescriptions for all Muslims. In technical terms, this is referred to as al Sunnah al Qawliyyah. These utterances are considered “inspired speech” though they are not in the same class of divine revelations (wahy) as contained in the Glorious Qur’an.

(2) The body of deeds, actions, and practices which Allah’s Messenger (S) taught his Companions to do and which have been performed by the early generation Muslims ever since. In technical terms, this is referred to as al Sunnahal Fi’liyyah.

(3) The body of ahadith reporting that Allah’s Messenger (S) had approved or disapproved commended or condemned certain types of conduct. This group also includes the Messenger’s tacit approval on matters, which occurred either in his presence or elsewhere about which he had come to know. In technical terms, this is referred to as al Sunnah al Taqririyyah.

There is also another category of reports which have been collected by compilers and which have been treated as the Messenger’s Sunnah. These relate to statements made by his Companions about him, such as his physical features (sifat); human characteristics; personal ways; or events about his life, for example, his birth, marriage, or emigration to Madina.

In summary, these various categories of reports (words, practices, approval and disapproval) on the life of Allah’s Messenger (S) form what is generally defined by hadith scholars as al Sunnah al Tashri’iyyah, that is, that which either have a legal value or which provide guidance to the Muslim community.

THE COMPONENTS OF A HADITH

Each hadith is made up of two major components: the text (matn) and the chain of transmission (isnad), as explained below.

TEXT (MATN):

The text or content (matn) of a hadith refers to the message, statement, action or decision of the Messenger (S) reported in the hadith. The early Traditionists stipulated that for a hadith to be ‘trustworthy’ or ‘valid’ its text must be consistent with the meaning of the Qur’an, be in agreement with accepted facts, and congruent with the texts of other ahadith, the reliability of which have already been accepted and agreed upon. Thus, a hadith whose text did not meet these established criteria was generally deemed doubtful and hence was rejected.

TRANSMISSION (ISNAD):

The chain of narrators mentioned in a hadith report, starting from his own teacher and going back to the Companion(s), who related from or about the Messenger (S), is known as the isnad

CLASSIFICATION OF HADITH

Ahadith are generally categorized into three basic divisions each of which is also subdivided into multiple grades of sub-groups according to the quality of the text, veracity and reliability of the narrators, and continuity in the isnad. We will not present the multitude of hadith sub groupings as these can be found in any standard book on hadith.The primary divisions of Hadith are as follows:

The ‘Sound’ Hadith (Al Sahih al Hadith)

The ‘Good’ Hadith (Al Hasan al Hadith)

The ‘Weak’ Hadith (Al Da’if al Hadith)

Hadith and Culture

Someone rightly said that Faith Travels, Cultures Don’t!

If new Muslims are learning about the faith, then it is most likely that they will follow the same route either it may be shown by Qur’an or Hadith. This doesn’t make born Muslims inferior to new Muslims nor does it make learning about Islam (from born Muslims) something that is difficult or dangerous, but it is a good reminder that studying the faith takes perseverance and it is important for everyone to distinguish between religion and culture.Some people may say that this is no big deal for Muslims to be culturally-inclined, because Prophet Muhammad (peace be upon him) called everyone to Islam regardless of their backgrounds. And this is definitely true. But as much as he engaged in this form of dawah, he also reminded that sometimes Muslims get lost in their practices that they forget to check whether their form of worship or their lifestyle of choice is in line with Islamic principles laid out in the Quran and the Hadith.

As followers of the seal of Prophets, Muhammad, who was given the last Message to Mankind, it is important for Muslims to remember this one single verse:

{This day I have perfected your religion for you, completed My Favor upon you, and have chosen for you Islam as your religion} (Al-Ma’idah 5: 3)

Islam has been perfected by God and therefore there is no need to make any changes, especially with respect to religious matters. The way Muslims need to revere this particular verse, is to practice Islam the way it has been prescribed.

In matters of worship, anything that is created on the pretense of religious worship is considered an innovation, especially when there is no supporting Qur’anic injunction of Hadith to solidify the need for such form of worship.

In fact, many of us find it difficult to even adhere to the Sunnah or Hadith with respect to worship but add to our hardship (or maybe ease) we end up creating new forms of worship just so we can follow them. Everything that we do with respect to worship needs to be traced back to the Quran and the Hadith and needs to be avoided even if we may believe that they are good for us. If they were good for us in the first place, they would be prescribed by God!

Prophet Muhammad said:

“… The most truthful speech is the Book of Allah. The best way is the way of Muhammad. The worst of affairs are the novelties and every novelty is an innovation and every innovation is misguidance and every misguidance is in the Fire.” (An-Nasa’i)

In worldly matters, there is flexibility in jurisdiction as everything is considered lawful, unless mentioned as unlawful. This is different in matters concerning worship, where everything is unlawful, unless prescribed.

In worldly matters, flexibility in how we eat, how we prepare our meals, how we raise our children, how we sleep and how we travel are permitted unless mentioned otherwise. But of course, there is a Hadith for nearly everything, and it is recommended that we follow how Prophet Muhammad conducted his affairs.

There are many verses in the Quran, which pose as guides in the way a Muslim needs to lead their lives. This will not be easy to translate since not many people know how to translate. Some want to know the parables, the deeds and the teachings of the prophet and this is through the hadith. Prophet Muhammad (PBUH) wanted to clarify to the Islamic faith culture and all the details that do pertain to the rules, structures and the way of life of being a Muslim. The Quran acts like the guidebook, which is represented in different structures and the Muslims, need to follow the word to the core. The hadith shows how to act in a certain situation, how to respond to certain matters and how to lead a good life. There are always themes that one will follow and this creates the impression of how one needs to lead their Islamic way of life. It is paramount for everyone to follow the codes, the examples, and the Hadith and Sunnah if they follow the Islamic faith.With the hadith, most Muslims grow up knowing how to lead a holy life just like the one the prophet set and the examples indicated in the Quran. One needs to keep on revising them to have a deeper understanding to them and see how it will help them with the current situation. Islam is a worldwide religion and it has now become very easy to access it through the online channel. Many Muslims gather in the mosques to find out more on the teachings and this will aid them along the way. The Islamic teachers find it relevant to place daily situations, and assist them to lead a religious life.

From the little children to the aged, it is now very easy to find the hadith in the online source and religious books and they end up elaborating them and placing them in the present context. These act as guides and they go a long way in giving one the right following to have a holy life as required in the Islamic way of life. It is important to keep on going through the hadith and Sunnah all the time and they will end up being clearer with time. This will enable one to have a deeper understanding on the Islamic way of life.

Adab me Insan Dosti aur Tasawwur

Articles

ادب میں انسان دوستی کا تصور

پروفیسر شمیم حنفی

بیسویں صدی تاریخ کی سب سے زیادہ پُر تشدد صدی تھی۔اکیسویں صدی کے شانوں پر اسی روایت کا بوجھ ہے۔جسمانی تشدد سے قطع نظر ،بیسویں صدی نے انسان کو تشدد کے نت نئے راستوں پر لگا دیا۔تہذیبی ،لسانی ،سیاسی ،جذباتی تشدد کے کیسے کیسے مظہر اس صدی کی تہہ سے نمودار ہوئے۔حد تو یہ ہے کہ اس صدی کی اجتماعی زندگی کے عام اسالیب تک تشدد کی گرفت سے بچ نہ سکے ۔اس عہد کی رفتار، اس کی آواز،اس کے آہنگ اور فکر ، ہر سطح پر تشدد کے آثار نمایاں ہیں۔میلان کنڈیرا کا خیال ہے کہ یہ صدی دھیمے پن (Slowness)کا جادو سرے سے گنوا بیٹھی ہے۔
آرٹ اور ادب کا انکھوا خاموشی اور تنہائی اور دھیمے پن کی شاخِ زرّیں سے پھوٹتا ہے اور ہر بڑی تخلیقی روایت کا ظہور فن کا رانہ ضبط اور ٹھہراؤ اور تحمل کی تہہ سے ہوتا ہے۔ایک بے قابو اور بے لگام معاشرے میں جو اپنی رفتار ،اپنی آواز، اپنے اعصاب اور حواس کو سنبھالنے کی طاقت سے محروم ہوچکا ہو، آرٹ اور ادب ایک طرح کے دفاعی مورچے کی حیثیت رکھتے ہیں۔

اس مذاکرے کا موضوع ،اپنے آپ میں،ہمارے زمانے ،ہماری اجتماعی زندگی کے لیے ایک سوالیہ نشان اور ایک سندیسے کے طور پر بھی دیکھا جاسکتا ہے۔اس Hyper-mercantileعہد میں آرٹ اور ادب اور فلسفہ تاریخ کے حاشیے پر چلے گئے ہیں۔تخلیقی سرگرمی ایک فالتو یا بے ضرر اور بے اثر سرگرمی بن چکی ہے ،کہیں ادب میں انسان دوستی کا تصور صرف ایک آزمایشی تصور تو نہیں ہے؟

لیکن اس موضوع کے ساتھ ،کچھ اور سوچنے سے پہلے ،میرے ذہن میں یہ سوال پیدا ہوتا ہے کہ کیا دنیا کی کوئی ادبی روایت انسان دشمن بھی ہوسکتی ہے؟اور کسی بھی زمانے یا زبان کا ادیب ،انسان دوستی کے ایک گہرے احساس کے بغیر کیا اپنے حقیقی منصب کی ادائیگی کرسکتا ہے؟
آندرے مالرو نے کہا تھا:اگر ہمیں فکر کا ایک گہرا ،بامعنی ،مثبت اور انسانی زاویہ اختیار کرنا ہے تو لامحالہ ہمیں دو باتوں پر انحصار کرنا ہوگا ایک تو یہ کہ زندگی بالآخر ہمارے اندر ایک طرح کا المیاتی احساس پیدا کرتی ہے اور اس کی وجہ یہ ہے کہ ہم اپنی تمام فکری اور مادّی کامرانیوں کے باوجود یہ سمجھنے سے قاصر ہیں کہ ہم کہاں جا رہے ہیں۔دسرے یہ کہ ہمیں بہرحال انسان دوستی کے تصور کا سہارا لینا ہوگا کیونکہ ہم یہ بھی جانتے ہیں کہ ہم نے اپنا سفر کہاں سے شروع کیا تھا اور ہم بالآخر کہاں پہنچنا چاہتے ہیں۔گویا کہ انسان دوستی کا احساس تخلیقی تجربے کی بنیاد میں شامل ہے ۔خاص طور پر مشرق کی ادبی روایت تو اپنی تاریخ کے کسی دور میں صرف زبان و بیان کی خوبیوں کی پابند نہیں رہی۔ہر زمانے میں یہاں بلند تہذیبی اور اخلاقی قدریں بڑی شاعری کے لیے ضروری سمجھی جاتی رہیں ۔مغربی تہذیب کی بنیادیں اور اس تہذیب کا پروردہ تصور حقیقت مختلف سہی لیکن مشرق و مغرب کی ادبی ثقافت میںبہت کچھ مشترق بھی ہے۔فورسٹر نے ایک سیدھی سادی بات یہ کہی تھی کہ ادب اور آرٹ ہمیں جانوروں سے الگ کرتے ہیں اور طرح طرح کی مخلوقات سے بھری ہوئی اس دنیا میں ہمارے لیے ایک بنیادی وجہ امتیاز پیدا کرتے ہیں۔یہی امتیاز ادب اور آرٹ کو اس لائق بناتا ہے کہ اسے اس کی خاطر پیدا کیا جائے۔فورسٹر نے اسی ضمن میں یہ بھی کہا تھا کہ ایک ایسی دنیا جو ادب اور آرٹ سے خالی ہو میرے لیے ناقابل قبول ہے اور مجھے اس دنیا میں اپنے دن گزارنے کا کوئی طلب نہیں ہے۔گویا کہ انسانی تعلقات کے احساس اور سروکاروں کے بغیر آرٹ ،ادب اور زندگی سبھی بے معنی اور کھوکھلے ہوجاتے ہیں۔

سائنسی اور سماجی علوم کے برعکس ،ادبی روایات کی پائداری اور استحکام کا ایک سبب یہ بھی ہے کہ انسانی تجربے کے جن عناصر سے یہ روایتیں مالا مال ہوتی ہیں ،وہ نئی دریافتوں اور نئے نظریات کے چلن کی وجہ سے کبھی ناکارہ نہیں ہونے پاتیں۔بہت محدود سطح پر سہی لیکن ادب اور آرٹ کی روایتیں اجتماعی زندگی کے ارتقا میں اپنا رول ادا کرتی رہتی ہیں۔بہ قول ایلیٹ ،ایک انوکھا اتحاد انسانی تاریخ کے مختلف زمانوں سے تعلق رکھنے والی روحوں کو ایک صف میں یکجا کردیتا ہے ۔بظاہر اجنبی اور پرانی آوازوں میں نئے انسان کو اپنی روح کا نغمہ بھی سنائی دیتا ہے۔رومی اور حافظ اور شیکسپیئر اور غالب اور اقبال اور ٹیگور ایک ساتھ صف بستہ ہوجاتے ہیں۔

لیکن یہاں تاریخی اعتبار سے ادب میں انسان دوستی کے تصور پر گفتگو سے پہلے ہمارے اپنے عہد کے سیاق میں انسان دوستی کے مضمرات پر کچھ معروضات پیش کرنا ضروری ہے۔ہمارے دور میں بد قسمتی سے انسان دوستی نے ایک نعرے کی حیثیت بھی اختیار کرلی ہے۔اقوام متحدہ کی عمارت کے باب داخلہ پر شیخ سعدی کا یہ مصرعہ کہ’’بنی آدم اعضائے یکِ دیگر اند‘‘اسے رویے کا پتا دیتا ہے ۔اس کے علاوہ اپنے مقبول عام مفہوم اور مسلّمہ اوصاف کے باوجود انسان دوستی ہمارے زمانے میں خسارے کا سودا بھی بن چکی ہے۔اور نوآبادیاتی(کولونیل) مقاصد میں یقین رکھنے والوں یا نسل پرستانہ عزائم اختیار کرنے والوں نے انسان دوستی کے تصور کو ایک سیاسی حربے،ایک آلہ کار کے طور پر بھی استعمال کیا ہے۔عراق، افغانستان اور فلسطین کی مثالیں ہمارے سامنے ہیں۔

اصل میں تاریخ کی ایک اپنی مابعد الطبیعیات بھی ہوتی ہے اور مختلف ادوار یا انسانی صورت حال کے مختلف دائروں میں معروف اصطلاحات کے معنی بھی بدل جاتے ہیں۔انسان دوستی کے تصور کی بھی کئی سطحیں ہیں،مذہبی ،سماجی، سیاسی۔ادب میں انسان دوستی کا تصور ان میں سے کسی بھی سطح کا تابع نہیں ہوسکتا۔سیاسی،سماجی،مذہبی نظام کے تحت انسان دوستی کا تصور کسی نہ کسی مرحلے میں ایک طرح کی براہ راست یا بالواسطہ مصلحت کا شکار بھی ہوسکتا ہے جہاں اسے وہ آزادی، وہ کھلا پن ہر گز میسر نہ آسکے گا جس تک رسائی صرف ادب کے واسطے سے ممکن ہو سکتی ہے۔اسی طرح کولونیل عہد کی انسان دوستی اور پوسٹ کولونیل عہد کی انسان دوستی کا خمیر بھی یکساں نہیں ہوسکتا۔ادب اور آرٹ کی دنیا میں انسان دوستی کی روایت بہرحال کچھ سیکولر قدروں کی ترجمان ہوتی ہے۔ادب ہمیں بتاتا ہے کہ انسان کی روحانی طلب صرف مرئی ،ٹھوس اور مادّی چیزوں تک محدود نہیں ہوتی۔ادب ہمیں یہ بھی بتاتا ہے کہ انسان ایسی چیزیں سمجھنا چاہتا ہے جو بہ ظاہر کام کی نہیں ہوتیں اور جن سے روز مرہ زندگی میں ہماری کسی ضرورت کی تکمیل ممکن نہیں،مثلاََ فلسفہ اور نفسیات ۔اور انسان اظہار کی ایسی ہیئتیں بھی وضع کرنا چاہتا ہے ،ایسی ’’چیزیں‘‘بنانا چاہتا ہے کو مبہم ،مرموز اور منطق سے ماوارہوتی ہیں ،مثلاََ ادب اور آرٹ۔بجائے خود ادب ایک طرح کا باطنی اور روحانی تشدد بھی ہے جو بہ قول ویلیس اسٹیونس (Wallaes Stevenes)خارجی دنیا میں واقع ہونے والے تشدد سے مزاحم ہوتا ہے اور ہمیں اس کی گرفت سے بچائے رکھتا ہے۔کامیو کے ایک سوانح نگار نے اسے انسان دوستی یا انسانی (ہمدردی) کے جذبوں کی سیاست سے تعبیر کیا ہے اور اس سلسلے میں کامیو کی ان تقریروں کا حوالہ دیا ہے جن میں کامیو نے ۱۹۵۷ء کے دوران اس واقعے پر بار بار زور دیا تھا کہ ہمارا عہد انقلابی قدروں کے انحطاط اور ابتذال کا عہد ہے۔لیکن یہ انحطاط و ابتذال انقلابی قدروں کے بازیابی میں ہمارے یقین کو کمزور نہیں کرسکتا اور ہم ان اقدار سے بے نیازی کے متحمل نہیں ہوسکتے۔اپنے سوانح نگار فلپ تھوڈی(Philip Thody)کی اطلاع کے مطابق اس وقت کامیو کی تمام ذہنی سرگرمیوں کا نقطئہ ارتکازاس کا انسان دوستی کا تصور تھا اور انسانی المیوں اور اذیتوں کا شدید احساس۔اس وقت کامیو نے کسی سیاسی تحریک میں شمولیت کے بغیر ادبی اور ادب کے انسانی سروکاروں پر جس طرح زور دیا تھا اس سے ایک سیاسی جہت بھی خود بخود نمودار ہوجاتی ہیں۔کامیوں کی انسانی ہمدردیاں اور ترجیحات اس وقت بالکل واضح تھیں اور ان سے اس کے موقف کی صاف نشاندہی ہوتی تھی۔کامیو ہر طرح کی نظریاتی اور فکری مطلقیت کا مخالف تھا اور یہ سمجھتا تھا کہ مطلقیت یا منصوبہ بند اور متعین مقاصد جن انسانی آلام کو آسان کرنے کے مدعی ہیں ان میں کوئی بھی انسانی الم بجائے خود مطلقیت سے بڑا اور اس سے زیادہ مہلک نہیں ہے۔یعنی کے ضابطہ بند عقیدے (مذہب)،نظریے(آئیڈیالوجی)،علوم(سائنس)کی روشنی میں مرتب کیا جانے والا انسان دوستی کا کوئی بھی تصور کامیو کے تصور سے مناسبت نہیں رکھتا اور ان میں سے کوئی بھی اس پر پیچ اور کشادہ انسانی احساس اور اس لازوال تجربے کی احاطہ بندی کا اہل نہیں ہے جس کی نمود ادب اور آرٹ کی زمین پر ہوتی ہے،اسی طرح جیسے آرٹ اور ادب کی خاموش سرگرمی سے پیدا ہونے والا اخلاق،رسمی اور روایتی اخلاق سے مختلف ہوتا ہے،بہ قول شخصے ادب بجائے خود اخلاق سے زیادہ با اخلاق شے ہے یا یہ کہ (More moral than morality itself)۔فراق نے کہا تھا:

خشک اعمال کے اوسر سے اگا کب اخلاق
یہ تو نخل لب دریائے معاصی ہے فراق

ایک ادیب اور آرٹسٹ جس انسانی سروکار اوراخلاقی ملال کے ساتھ اپنی تخلیقات وضع کرتا ہے،اس کا مفہوم صرف مروجہ سماجی ضابطوں اور معیاروں کی مدد ست متعین نہیں کیا جاسکتا۔گہری انسانی دوستی کا تصور ادیب یا آرٹسٹ کی اپنی تخلیقی آزادی کے شعور سے پیدا ہوتا ہے ایسی صورت میں کہ اس کے دل و دماغ پر کسی بیرونی جبر کا دباؤ نہ ہو۔وہ اپنے ضمیر کی عدالت میں اپنے آپ کو آزاد محسوس کرے ،وہ اپنی بات کسی مصلحت ،کسی خوف ،اندیشے یا لالچ کہ بغیر کہہ سکے۔کسی پارٹی لائن یا کسی منظم منصوبہ بند نظریے، کسی ادارے کے احکامات کی بجاآوری اور تخلیقی آزادی یاضمیر کی آزادی کا اظہار ایک ساتھ ہمیشہ ممکن نہیں ہوسکتا ،تاوقتیکہ ادیب اپنی صلاحیتوں کو ،احساسات کو اور اپنے ہی تصور کی طرح ،انسانی ہمدردی کے تصور کو بھی دوسروں کا مطیع وماتحت نہ بنا دے۔معاشرے میں ادیب اورآرٹسٹ کے رول کی وضاحت کرتے ہوئے کامیونے کہا تھا کہ صرف مزاحمت یا تصادم سے اعلاادب نہیں پیدا ہوتا۔بلکہ اعلیٰ ادب ہمارے اندر مزاحمت کا راستہ اختیار کرنے اور اقتدار سے دودوہاتھ کرنے کی استعداد پیدا کرتا ہے۔ایڈورڈ سعید نے انسان دوستی کے تصور کی تشکیل اور تحفظ کے لیے ریڈیکل ازم(Radicalism)اور اقتدار کے تیئں آزادانہ تنقید کے رویے کو ناگزیر بتایا تھا ۔اور کامیو نے اپنی نوبیل انعام کی تقریر (1957ء)کے دوران کہا تھا:

’’بہ طور ایک فرد میں اپنے آرٹ کے بغیر نہیں رہ سکتا۔لیکن میں نے کبھی بھی اپنے آرٹ کو زندگی کی دوسری تمام اشیا سے برتر نہیں سمجھا۔اس کے برعکس ،آرٹ میرے لیے اتنا ناگزیر اس لیے ہے کہ یہ مجھے کسی سے بھی الگ نہیں ہونے دیتا اور مجھ میں یہ صلاحیت پیدا کرتا ہے کہ اپنی بساط کے مطابق (اپنے آرٹ کی مدد سے)خود کو دوسروں کی سطح پرلاسکوں۔میرے لیے آرٹ (کی تخلیق)تنہائی کا جشن نہیں ہے میرے لیے یہ انسانوں کی بڑی سے بڑی تعداد کے لیے،اپنے مشترکہ دکھ اور سکھ کی ایک استثنائی شبیہ کے واسطے سے ،ان کے دلوں کو چھو لینے کا وسیلہ ہے۔‘‘
ادب اور آرٹ میں ایسی تمام استثنائی شبیہیں ،ہجوم کے سُر میں سُر ملانے سے نہیں بلکہ تخلیق کرنے والی روح کے سناٹے ،اس کی مقدس تنہائی اور خاموشی کے بطن سے جنم لیتی ہیں۔ادیب کے لیے اس کی وضع کردہ یہ شبیہیں ،عام انسانی مقدرات کی نقاب کشائی کا ایک ذریعہ بھی ہیں۔وہ کسی طرح کے فکری ،نظریاتی ،سماجی،مذہبی جبر کی پرواہ کیے بغیر اپنے احساسات پروارد ہونے والی تخلیقی سچائیوں کو دوسروں تک پہنچانا چاہتا ہے۔اس کے لیے ضروری ہے کہ وہ اپنی صلاحیتوں کو عمومیت زدہ مسئلوں اور عامیانہ باتوں میں ضائع نہ کرے اور اپنی پوری توجہ ادب یا آرٹ پر مرکوز رکھے۔اپنی تخلیقی سرگرمی کا سودا نہ کرے اور ہر قیمت پر فن کی حرمت اور فن کی تشکیل کے عمل کی حفاظت کرے۔عام مقبولیت کے پھیر میں نہ پڑے ۔ایسی باتیں نہ کہے جن کا مقصد سب کوخوش کرناہو۔اسے اپنی ترجیحات کاپتہ ہونا چاہیے۔روزمرہ کی سیاست اور سمجھوتوں سے بچنا چاہیے اور اس وقت جب سچ کو خطرہ لاحق ہو،اس کی حفاظت کے لیے کھل کر سامنے آجانا چاہیے یا پھر اپنے اخلاقی ملال اور احتجاج کوسامنے لانے کا ایک طریقہ جو بظاہر تجریدی ہے،ایک لمبی گہری خاموشی کے طور پر رونما ہوتاہے __بقول منیر نیازی

’’اس ک بعد ایک لمبی چپ اور تیز ہوا کا شور!‘‘
ہماری اجتماعی تاریخ میں 1857ء کے ہنگاموں کے بعد کی فضا میں غالب کا شاعری سے تقریباََدست کش ہوجانا اسی قسم کی ایک صورت حال کاپتہ دیتا ہے۔1857ء کے آس پاس کے ماحول میں تخلیقی اظہار سے زیادہ ایک واضح میلاں اور سطح رکھنے والی علمی اور کاروباری نثر،یا پھر صریحاََمقصدی اور افادی پہلو رکھنے والی جدید نظم سے بڑھتا ہوا عام شغف،انجمن پنجاب کا قیام ،نئی نظم کا وہ منشور جو آزاد نے ایل کیکچر کے طور پر پیش کیا تھا(1874ء)یا پھر 1893ء میں مقدمہ شعری وشاعری کی اشاعت اور کلاسیکی ادبی اصناف کی کھلی ہوئی بے توقیری کا سلسلہ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔یہ تمام واقعات ایسے ہی مقبول اور مروّج رویوں کی نشاندہی کرتے ہیں۔غالب اس وقت ہماری مجموعی تخلیقی روایت کے اوصاف اور محاسن کے سب سے بڑے ترجمان تھے۔لیکن افادیت اور مقصد کے شور بے اماں میں ان کی شاعری اس دور میں پس پشت جا پڑی تھی۔ظاہر ہے کہ کوئی بھی سیاسی اور سماجی نظام ،اس نظام کی پروردہ کوئی بھی بوطیقا ہر شاعرکو تو غالب نہیں بنا سکتی۔اسی طرح ،جیسے کہ بہ قول پاؤنڈ،کوئی بھی بیرونی ہدایت ہر نقشہ نویس کو پکا سو کے اوصاف سے آراستہ نہیں کرسکتی۔الجیریائی مسئلے کے حل کے لیے 1958ء کے دوران کامیو نے عملی سیاست سے اپنے آپ کو جو لا تعلق رکھا تو اسی لیے کہ اسے بہ حیثیت ادیب اپنے حدود کا اور اس دور کے ہنگامہ خیز ماحول میں ادیب کی خاموشی سے رونما ہونے والے موقف کا اندازہ اپنے سرگرم معاصرین کی بہ نسبت شاید زیادہ تھا۔کامیو کی حادثاتی موت کے بعد اپنے تعزیتی مضمون میںسار تر نے لکھا تھا(1960ء)۔۔۔۔۔۔۔
’’بعد کے ان برسوں میں اس کی خاموشی کا بھی ایک مثبت پہلو تھا۔۔۔۔۔۔۔۔ایک مہملیت زدہ (لغو) ماحول کے اس کارتیسی (Cartesian)نمائندے نے اپنی اخلاقیت کی مخصوص روش کو چھوڑنے سے انکار کر دیا اور ایک غیر یقینی راستے کو، جو علمی سرگرمی کا تقاضی تھا،ہر گز اختیار نہ کیا۔ہم یہ محسوس کرتے ہیں کہ (کامیو کے)اس رویے کا سبب ہم جانتے ہیں اور اس کشمکش کو بھی سمجھ سکتے ہیں جسے کامیو نے چھپا رکھاتھا۔کیونکہ اگر ہم اخلاقیت اور صرف اخلاقیت کا تجزیہ کریں تو یہ سمجھ سکتے ہیں کہ بیک وقت بغاوت کا مطالبہ بھی کرتی ہے اور اس کی(بے اثری کے باعث)مزمت بھی کرتی ہے۔‘‘

خود کامیو نے یہ بات کہی تھی کہ’’معدودے چند لوگ اس سچائی کو سمجھنے کی اہلیت رکھتے ہیں کہ انکا ر کا ایک طریقہ وہ بھی ہوتا ہے جو ترک یا تیاگ کا مفہوم نہیں رکھتا ۔‘‘کامیو کے انتقال (1960ء) سے تقریباََ نو برس پہلے لکھے جانے والے مضمون میں (اشاعت نیویارک ٹائمز میگزین،16دسمبر 1951ء) برٹرینڈرسل نے دس ایسے نکات کی نشاندہی کی تھی جنھیں انسانی سروکار پر مبنی ایک ذاتی منشور کے طور پر دیکھا جاسکتا ہے ۔اس نے کہا تھا

۱۔کوئی بھی حقیقت مطلق نہیںہے۔
۲۔سچائی کو چھپانا نامناسب ہے کیونکہ سچائی بالآخر سامنے آہی جاتی ہے۔
۳۔ہر مسئلے پر آزادانہ فکرضروری ہے اور صحیح نتیجے تک پہنچنے کا یہی ایک طریقہ ہے۔
۴۔اختلافات پر قابو پانے کے لیے زور زبردستی سے کام لینا غلط ہے۔طاقت پر مبنی کامیابی موہوم ہوتی ہے۔
۵۔کوئی بھی مرکز اقتدار اس لائق نہیں کہ اس کی پروا کی جائے۔
۶۔کسی بھی زاویہ نظر کو پسپا کرنے کی جدوجہد فضول ہے اور اس معاملے میں طاقت کا استعمال یکسر غلط ہے۔
۷۔اپنے خیالات اور راویوں کے منحرف المرکز ہونے یا سنکی کہے جانے سے نہ ڈرو۔ہر خیال جسے اب قبول
کیا جا چکا ہے ،کبھی غلط یا منحرف المرکز بھی سمجھا گیا تھا۔
۸۔مجہول اقرار کی بہ نسبت سوچا سمجھا انکار زیادہ با معنی ہے۔
۹۔سچائی کا راستہ چاہے جتنا دشوار ہو ،اس کو ترک کرنا تکلیف اور شرمندگی کا باعث ہوگا۔
۱۰۔ایسوں کی مسرت پرحسد نہ کرو جو احمقوں کی جنت میں بستے ہیں ۔صرف احمق ہی یہ سمجھے گا کہ یہ دنیا یا دور
ہمیں مسرت دے سکتا ہے۔

برٹر ینڈرسل نے ا پنے اس مضمون کو’’اعادئیت کا بہترین جواب،رواداری‘‘کا عنوان دیا تھا اور اسے انفرادیت کے تحفظ اور ذہنی آزادی کے ایک منشور کی سی شکل دی تھی۔یہاں یہ غلط فہمی پیدا ہوسکتی ہے کہ ذہنی آزادی اور مزاحمت سے متعلق جو باتیں پچھلے چند صفحوں میں کہی گئی ہیں ان کا تعلق تخلیقی ادب یا آرٹ سے کم اور سماجی فکر یا موجودہ عہد میں دانشوری کے مضمرات سے زیادہ ہے۔اس ضمن میرے معروضات مختصراََیہ ہیں کہ ایک تو کوئی بھی تخلیقی سرگرمی ایک فعال ذہنی عنصر اور دفاعی عمل کے بغیر نہ تو شروع ہوتی ہے نہ جاری رہ سکتی ہے۔آرٹ اور ادب کا ایسا ایک بھی نمونہ پیدا کرنا یا ڈھونڈنکالنا مشکل ہے جس کو کسی نہ کسی تصور کی تائید حاصل نہ ہو،ٹرسٹن زارا کا وہ تاریخی مضمون جسے داداازم کے دستور العمل کی حیثیت حاصل ہے اور جسے ڈبلیو،وارین ویگرے نے بیسویں صدی کی انسانی صورت حال کے تناظر میں ’انسان‘ عقیدت اور سائنس‘‘کی ایک سہ رخی اصولی اور نظریاتی کشمکش کے طور پر پیش کیا تھا،اس سے میرے اس معروضے کی تصدیق ہوتی ہے۔یہی واقعہ انیسویں صدی کے اوآخر سے لے کر ہمارے اپنے زمانے تک رونما ہونے والی تمام ادبی اور تخلیقی تھیوریز کے سلسلے میں سامنے آیا ہے۔رومانیت، اظہاریت، تاثریت، حقیقت پسندی،ماورائے حقیقت پسندی،مکعبیت،تجریدیت کے مظاہر ادب اور آرٹ کے تمام شعبوں میں اپنی اپنی مخصوص فکری اساس اور استدلال کے ساتھ رونما ہوئے۔اس کے علاوہ دوسری اہم بات اس ضمن میں یہ ہے کہ روشن خیالی اور عقلیت کی صدیوں کے ساتھ ،جنھیں ہم ہندوستان کی تاریخ کے سیاق میں جدید نشاط ثانیہ کی تشکیل کا دور کہتے ہیں،آرٹ اور ادب کی سطح پر منظم سوش بچار کا ایک مستقل سلسلہ جاری رہا ہے،ملکی اور عالمی دونوں سطحوں پر۔لہٰذا ادب اور آرٹ میں انسان دوستی کا تصور بھی چودھویں پندرہویں صدی کی اطالوی نشاۃ ثانیہ کے سایے میں ایک نئے فکری دستور العمل کے طور پر ظہور پذیر ہوا اور اس کے عالم گیر اثرات سے ادب اورآرٹ کی کوئی بھی روایت لا تعلق نہ رہ سکی۔ایک تاریخی جائزے پر مبنی اطلاع کے مطابق انسان دوستی کی اصطلاح تو 1808ء میں ایک جرمن معلم(F.J Niethemmer) نے وضع کی تھی۔اور اس کا مقصد ایک ایسے مطالعاتی پروگرام کی وضاحت اور منصوبہ بندی تھی جو سائنسی اور ٹیکنولوجیکل تعلیمی پروگراموںسے الگ اپنا تشخص قائم کر سکے۔لیکن انسانی علوم کے سیاق میں اور اس طرح ادب اورآرٹ کے حوالے سے،انسان دوستی کا تصور چودہویں اور پندرہویں صدی عیسوی کے دوران با ضابطہ طور پر رواج پا چکا تھا اور علوم کے اس دائرے میں جسے Studia humanitatisیا انسانی مطالعات کا نام دیا گیا،یہ تصور نامانوس اور اجنبی نہیں تھا۔دوسرے الفاظ ہم اس بات کو یوں بھی کہہ سکتے ہیں کہ ہر علمی،ادبی، تہذیبی،تخلیقی روایت کے مرکز میں انسان دوستی کے عنصر کو ایک بنیادی محرک کی حیثیت حاصل رہی ہے۔یہ صحیح ہے کہ اس تصور کو ایک تحریک کی شکل نشاۃ ثانیہ کی مغربی روایت نے دی۔آرٹ، ادب اور علوم کی دنیا میں اس تحریک کا مقصد انسانی وقار کی بحالی اور عہد وسطیٰ کے ظلمت کدے سے انسانی شرف اور فضیلت کے تصور کو نجات دلانا بھی تھا۔علاوہ ازیں،اس تحریک ایک اور مقصد کشف اور وجدان پر تعقل کی برتری کا اثبات بھی تھا۔پرانے متون کی بحالی اور ایک نئے لسانی معیار کی تلاش بھی تھا۔شاید اسی لیے ادب اور آرٹ کی دنیا میں کوری تعقل پسندی کے خلاف ردعمل کی صورتیں بھی بہت جلد نمودار ہوئیں اور انسان دوستی کے تصور کو ایک وسیع تر اور پیچیدہ تر سیاق میں دیکھا جانے لگا ۔ادب اور آرٹ کی دنیا میں یہ تصور ہمیں زیادہ لوچ دار، کشادہ اور بسیط اسی لیے دکھائی دیتا ہے کہ یہ ہر طرح کی مذہبی اور نظریاتی مطلقیت کے چنگل سے آزاد ہوتا ہے اور انسان کو اس کی ہستی کے تمام اسرار، اور تضادات اور حدود اور کمزوریوں اور طاقتوں کے ساتھ سمجھنے پر اصرار کرتا ہے۔
ایڈورڈ سعید نے اجتماعی زندگی میں دانشور کے رول اور تنقیدی شعور کی معنوعیت کا تجزیہ کرتے ہوئے (13 دسمبر 1997ء)جامعہ ملیہ اسلامیہ ،دہلی میں ڈاکٹریٹ کی اعزازی ڈگری قبول کرتے وقت اپنے لیکچر میں بعض بنیادی امور کی طرف توجہ دلائی تھی۔انھوں نے کہا تھا کہ علم کی جستجو دراصل انسانی زندگی میں ایک لا مختم تلاش ،ایک مستقل تشکیک کے احساس سے شخصی تعہد کا نام ہے۔کوئی بھی تصور جو ہمیں اپنے ماضی سے ورثے میں ملا ہے یااپنی روایت اور ذہنی تربیت کے نتیجے میں جسے خود ہم نے خلق کیا ہے، اسے عبور کرنا اور اس سے آگے جانے کی ہمت پیدا کرنا ہی صحیح دانشور انہ اقدام ہے۔یہ تو ایک کبھی نہ بجھنے والی پیاس ہے۔جب تک ہماری جرات فکر، تصورات کی عام سطح میں ارتعاش پیدا نہیں کرتی ،پہلے سے معلوم اور مانوس نتیجوں سے آگے نہیں جاتی ،سوچتے رہنے کی اذیت نہیں جھیلتی ،اور اپنی انفرادیت کے دفاع کی خاطر خطرے نہیں اٹھاتی ،ہم سچی دانشوری کے رول کو ادا کرنے سے قاصر رہیں گے ۔آرٹ اور ادب کی تخلیق کرنے والا ہر شخص بھی بہ قول گرامچی ،بنیادی طور پر ایک دانشور ہوتا ہے لیکن ہر دانشور معاشرے میں اپنی دانش کا رول نبھانے کی اہلیت نہیں رکھتا تا وقتیکہ وہ سوال پوچھتے رہنے پر قادریہ ہو، مسلمات سے انکار کا حوصلہ نہ رکھتا ہو،اپنی دنیا میں ایک بیگانے ،ایکOutsiderکی زندگی گزارنے ،اپنے ضمیر کو ہر طرح کے خوف ، مصلحت اور ترغیب سے محفوظ رکھنے کا عادی ہو۔ایڈورڈ سعید کا کہنا تھا کہ دانشور صرف ایک شخص نہیں ہوتا ۔اس کی حیثیت ایک اندازِ نظر ،ایک رویے، اجتماعی زندگی میں طاقت اور توانائی کی ایک لہر کی بھی ہوتی ہے۔روایت اور قومیت کے عامیانہ تصور کا بوجھ ذہنی تخلیقی آزادی اور دانشوری کے راسے کی سب سے بڑی رکاوٹ ہے۔روایت کو اس حق سے زیادہ دینا اپنی آزادی اور انفرادیت کا سودا کرنا ہے۔

اسی طرح کسی ادیب یا آرٹسٹ کے لیے اپنی سرگرمی کے دائرے کو محدود اور مختص کرلینا یا ادبی اور فنی اقدار کے نام پر ایک مجہول قسم کے جھوٹے پندار اور نخوت پر مبنی حدیں قائم کرلینا بھی اس کے سامنے کچھ مجبوریاں کھڑی کردیتا ہے،جو اس کی تخلیقی سرگرمی اور اس کے مجموعی شعور پر اثر انداز ہوتی ہیں۔ایڈورڈ سعید نے اپنے لیکچر کے دوران ،ویت نام کی جنگ کے زمانے میں اپنے ایک اہم عصر اور ہم پیشہ دوست سے مکالمے کا تذکرہ کیا۔کسی طالب علم کے اس سوال پر کہ ایک ایسے وقت میں جب شمالی ویتنام، لاؤس اور کمبوڈیا کے بے قصورعوام پر ساٹھ ہزار فٹ کی بلندی سے بمباری ہورہی ہے ،کیا وہ ایک احتجاج عرض داشت پر دستخط کرنا چاہیں گے ،ان کا جواب یہ تھا کہ’’جی نہیں!میں ادب کا پروفیسر ہوں ،میں شیکسپیئر اور ملٹن کے بارے میں لکھتا ہوں ،مجھے اس بمباری سے کیا لینا دینا، اور پھر میں اسے سمجھتا بھی نہیں۔‘‘
ایسا ایک واقعہ حلقۂ ارباب ذوق کے ایک ممتاز شاعر قیوم نظر کے ساتھ آیا تھا جو پیرس میں سارتر سے ملاقات کے متمنی ہوئے۔سارتر کے اس سوال پر کہ الجزائر کے مسئلے پر ان کا موقف کیا ہے؟ان کا جواب یہ تھا کہ ’’میں تو شاعر ہوں ،اس مسئلے سے میرا کیا تعلق ؟‘‘ظاہر ہے کہ سارتر نے ان سے گفتگو اسی نقطے پر منقطع کردی۔

یہ مضحکہ خیز اختصاص جو شعور کے گرد سنگین فیصلیں کھڑی کردے ،اجتماعی زندگی کے لیے کتنا مہلک ہوسکتا ہے اور اس سے انسان شناسی کی کس جہت کا اظہار ہوتا ہے،اس کی بابت کسی تفصیل میں جانے کا یہ موقع نہیں ہے۔ایڈورڈ سعید کا خیال ہے کہ اس نوکی ذہنی لاتعلقی سے جبر اور استحصال اور بدی ہمنوائی کا ایک پہلو نکلتا ہے جو دانشورانہ طاقت اور دیانت داری کا دشمن ہے۔گویا کہ انسان دشمن ہے۔
اسی لیے دانشورانہ جہت رکھنے والی کسی بھی ادیب یا آرٹسٹ کے لیے ناگزیر ہوجاتا ہے کہ وہ طاقت اور اقتدار کے مراکز سے اپنے آپ کو دور رکھ سکے۔سیاسی مراتب اور مناصب کا طلب گار نہ ہو۔اس طرح کے مناصب شعورکی آزادی کے حریف ہوتے ہیں ۔سعید کے یادگار لفظوں میں:
‘‘I’m not saying that independence in itself is a virtue,because so many times you may be wrong, but if you are notindependent, you cannot even be wrong.’’
سیاسی قدروں کے زوال نے ادب اور آرٹ کی دنیامیں بھی ایک ہولناک درباری کلچر کو فروغ دیا ہے اور ’’ادب اور آرٹ کی یخلیق کا جوکھم اٹھانے والوں ‘‘کے ضمیر کو داغدار کیا ہے۔انعامات، اعزازات ،مناصب،مراعات، ادب اور آرٹ کی ترقی اور نمائندگی کے لیے اوپر سے بجھائے ہوئے راستوں پر اور معینہ مقاصد کے ساتھ دور دراز ملکوں کے دورے، یہ تمام باتیں ادیب اور آرٹسٹ کی بصیرت کے گرد لکیریں کھینچنے والی ہیں،اس کے شعور کو محدود کرنے والی اور ادب یا آرٹ کے مقدس اور پاکیزہ مقاصد سے توجہ ہٹانے والی ہیں۔اس قسم کی مراعات اور سہولتیں قبول کرنے میں ہمیشہ کسی جانے انجانے راستے سے ذہنی غلامی کے درآنے کا اندیشہ ہوتا ہے۔اور ذہنی غلامی چاہے کسی فرد کی ہو یا ادارے یا نظریے کی، انسانی ضمیر اور تخلیقی اظہار کو ہمیشہ راس نہیں آتی۔آرٹ اور ادب کی دنیا میں اس طرح کے موسم اوع معاملات انسان دوستی کے اس عظیم تصور کو بھی راس نہیں آتے جس کی تعمیر اور ترویج کا قصہ ،تہذیب و تاریخ کی کئی صدیوں سے پھیلا ہوا ہے۔اپنے شعور اور حافظے کی جھٹلا کر ادب اور آرٹ کی بامعنی تخلیق ممکن نہیں اور یہ معنی بہرحال انسان شناسی اور انسان دوستی کے دائرے میں ہی گردش کرتے آئے ہیں۔

اب میں اس مضمون یا اپنی گفتگو کے اختتامی حصے کی طرف آتا ہوں جس کی اساس میں نے منٹو کے’’سیاہ حاشیے‘‘پر قائم کی ہے اور جسے آپ ان معروضات کا حاشیہ بھی کہہ سکتے ہیں ۔یہاں میرا اشارہ منٹو کی ان تخلیقات کی طرف ہے جنھیں ہم اپنی اجتماعی زندگی کے ایک دلدوز واقعے اور چاہیں تو عام انسانی معاشرے میں اجتماعی دیوانگی کے ایک لمحے کا تخلیقی اشاریہ بھی سمجھ سکتے ہیں ۔یہ اشاریہ ہمیں ادب اور آرٹ میں انسان دوستی کے تصور سے متعلق کچھ بنیادی سوالوں تک لے جاتا ہے۔اس تصور کو ایک نئے مفہوم سے ہمکنار کرتا ہے۔

ہندوستان اور پاکستان کی تمام علاقائی زبانوں کی بہ نسبت 1947ء کی تقسیم ،پھر اس کے نتیجے میں واقع ہونے والی اور انسانی تاریخ کی سطح پر اپنے اجتماعی المیے اور اپنی تعداد کے لحاظ سے شاید سب سے بڑی اور وحشت آثار ہجرت کے تجربے،مزید برآں فسادات اور انسانی درندگی کے واقعات کا احاطہ اردو نظم ونثر ،خاص کر فکشن میں ،بہت غیر معمولی دکھائے دیتا ہے۔ہندوستان اور پاکستان دونوں ملکوں میں تقسیم ، ہجرت اور فسادات کے پس منظر میں مقدار اور معیار،دونوں کے لحاظ سے اردو میں جو فکشن لکھا گیا ،بے مثال ہے۔فکشن کے اس ذخیرے میں اچھی بری ہر طرح کی چیزیں مل جاتی ہیں۔اردو فکشن کی پہلی بڑی نقاد ممتاز شیریں نے فسادات کے ادب پر اپنے ایک معروف مضمون کا آغاز کرسٹو فراشیروڈ کے فکشن کی ایک مثال سے کیا ہے،جس میں ایک انگریز صحافی آسٹریا کے ایک کردار(برگ مین)سے،آسٹریا کی اجتماعی واردات کے سیاسی پہلو کی بات شروع کرتا ہے،تو اپنے ہم وطنوںکے غم میں کھویا ہوا’برگ مین‘ بے تاب ہوکر چیخ اٹھتاہے اور کہتاہے

’’اسے سیاست سے کوئی واسطہ نہیں ۔اس کا تعلق انسانوں سے ہے، انسانوں سے، انسانی زندگی سے،زندہ حقیقی مردوں اور عورتوں سے، گوشت اور خون سے۔‘‘

منٹونے ہندوستان پاکستان کے بٹوارے اور فسادات کے حوالے سے تقریباََ بیس کہانیاں لکھیں۔ان میں سب سے زیادہ شہرت کھول دو،ٹھنڈاگوشت،موتری،ٹیٹوال کا کتّا،گورمکھ سنگھ کی وصیت،موذیل اور ٹوبہ ٹیک سنگھ کو ملی ۔ملکی اور غیر ملکی بہت سی زبانوں میں ان کے ترجمے ہوچکے ہیں۔ان میں سے کچھ پر پاکستان کی عدالتوں میں مقدمے بھی چلے۔ان حالات میں منٹو کے دل و دماغ پر جو کچھ گزرا اس کی تفصیل ہولناک ہے اور فرقہ وارانہ درندگی اور مذہبی جنون سے بوجھل فضا میں ایک انسان دوست ادیب کے موقف کی شاید سب سے انوکھی مثال ہے۔اپنے ایک مضمون یار پورتاژ’’زحمتِ مہرِدرخشاں‘‘ میں منٹو نے اپنی حالت کا نقشہ کچھ اس طرح کھینچا ہے:

طبیعت میں اکساہٹ پیدا ہوئی کہ لکھوں۔لیکن جب لکھنے بیٹھا تو دماغ کو منتشر پایا۔کوشش کے باوجودہندوستان کو پاکستان سے اور پاکستان کو ہندوستان سے علاحدہ نہ کرسکا ۔بار بار دماغ میں الجھن پیدا کرنے والا سوال گونجتا۔کیا پاکستان کا ادب،علاحدہ ہوگا۔۔۔۔۔۔۔۔؟اگر ہوگا تو کیسے ہوگا۔وہ سب کچھ جو سالم ہندوستان میں لکھا گیا تھا ،اس کا مالک کون ہے؟کیا اس کو بھی تقسیم کیا جائے گا۔کیا ہندوستانیوں اور پاکستانیوں کے بنیادی مسائل ایک جیسے نہیں!

’’فضا پر مردنی طاری تھی۔جس طرح گرمیوں کاآغاز میں آسمان پر بے مقصد اڑتی ہوئی چیلیوں کی چیخیں اداس ہوتی ہیں اسی طرح
’’پاکستان زندہ باد‘‘اور ’’قاعد اعظم زندہ باد‘‘کے نعرے بھی کانوں کو اداس اداس لگتے تھے۔

میں اپنے عزیز دوست احمد ندیم قاسمی سے ملا ۔ساحر لدھیانوی سے ملا۔ان کے علاوہ اور لوگوں سے ملا۔سب میری طرح ذہنی طور
پر مفلوج تھے۔میں یہ محسوس کر رہا تھا کہ یہ جو اتنا زبردست بھونچال آیا ہے شاید اس کے کچھ جھٹکے آتش فشاں پہاڑ میں اٹکے ہوئے
ہیں۔باہر نکل آئیں تو فضا کی نوک پلک درست ہوگی۔پھر صحیح طور پر معلوم ہوسکے گا کہ صورت حالات کیا ہے۔‘‘
چھوٹے چھوٹے وقوعوں (Happenings)،لطیفوں کی بیرونی پرت رکھنے والے افسانچوں پر مشتمل مجموعہ’’سیاہ حاشیے‘‘کے نام سے اکتوبر 1948ء میں شائع ہوا تھا۔پاکستان میں اقامت اختیار کرنے کے بعد منٹو نے جو پہلی کہانی لکھی ’ٹھنڈا گوشت‘تھی جس پر منٹو سے معاشرتی اور سرکاری دونوں سطحوں پر باز پرس کی گئی۔پاکستان میں لکھا جانے والا دوسرا افسانہ ’کھول دو‘تھا ۔حکومت کے نزدیک یہ افسانہ امن عامہ کے مفاد کے منافی تھا لہٰذا اس کی اشاعت کے جرم میں نقوش کی اشاعت چھے مہینے کے لیے بند کر دی گئی ۔اس وقت تک فسادات ٹھنڈے پڑ چکے تھے اور پاکستانی معاشرے پر ذہنی اعتبار سے تعطل کی ایک کیفیت طاری تھی۔منٹو نے فسادات پر مبنی یہ تمام تخلیقات باہر کی دنیا میں طاری تعطل کی اسی فضا میں وضع کی تھیں،جب وہ اس ساری واردات کو ذرا دور سے دیکھ سکتا تھا،کیونکہ طوفان سر سے گزر چکا تھا اور وہ قدرے غیر جذباتی انداز میں اپنے تجربے کا تجزیہ کرسکتا تھا۔ان تحریروں جو سنگینی اور ایک گہری رچی ہوئی تخلیقی معروضیت کا عنصر ہے وہ اسی صورت حال کا پیدا کردہ ہے۔’’سیاہ حاشیے‘‘پر حاشیہ آرائی کرتے ہوئے محمّد حسن عسکری نے لکھا ہے کہ’’ادب سے ہم اس قسم کے سچ جھوٹ کا مطالبہ نہیں کرتے جو ہم تاریخ، معاشیات یا سیاسیات کی کتابوں سے کرتے ہیں۔ادیب سے ہم کسی نظریے یا خارجی دنیا کے بارے میں سچ بولنے کا اتنا مطالبہ نہیں کرتے جتنا اپنے بارے میں سچ بولنے کا ۔اپنے اندر جو سچ جھوٹ بھرا ہوا ہے اس سے چشم پوشی کرکے سچا ادب پیدا نہیں کیا جاسکتا ۔‘‘اور یہ کہ’’جب تک ہمیں کسی فعل کا انسانی پس منظر معلوم نہ ہو،محض خارجی عمل کا نظارہ ہمارے اندر کوئی دیرپا،ٹھوس اور گہرے معنویت رکھنے والا رد عمل پیدا نہیں کرسکتا۔‘‘ہندوستان میں بھاگلپور کے فسادات کے دوران کہی جانے والی کچھ نظموں کی اپنی کتاب ایک شاعر نے مجھے اس وضاحت کے ساتھ بھیجی کہ’’اس وقت جب شہر جل رہا تھا میں اپنے کمرے میں بیٹھا یہ نظمیں لکھ رہا تھا۔‘‘ظاہر ہے کہ میرا پہلا ردعمل یہی تھا کہ آس پاس آگ لگی ہوتو نظمیں کہنے کے بجائے پہلے اس آگ کوبجھانے کی فکر کرنی چاہیے اور میں نے وہ کتاب بغیر پڑھے رکھ دی تھی۔انسانی سروکاروں پر مبنی تجربے کا با معنی بیان ،انتشار اور تشدد اور ابتری کے ماحول سے نکلنے کے بعد ہی ممکن ہے۔لہٰذا ادب میں انسان دوستی کے مضمرات کا جائزہ لیتے وقت صحافتی یا ہنگامی ادب اور مستحکم یا پائیدار قدروں کے حامل ادب میں فرق کو بھی پیش نظر رکھنا ضروری ہے۔جنگ کے زمانے کا ادب،بہ قول آرول،صحافت ہوتی ہے۔آندرے ژید نے کہا تھا ’’ایسا آدمی جو اپنی شخصیت کی خاطر نوع انسانی کا تیاگ کرتا ہے بالآخرایک بوالعجب ،اوٹ پٹانگ اور نامکمل آدمی بن کر رہ جاتا ہے۔‘‘اور ظاہر ہے کہ نامکمل آدمی کسی آفاقی انسانیت صداقت تک نہیںپہنچ سکتا ۔

منٹو کی یہ تخلیقات (ٹھنڈا گوشت،کھول دو، سیاہ حاشیے)، جن کا ذکر اوپر کیا گیا صرف فسادات کے بارے میں نہیں ہیں بلکہ انسانوں کے بارے میں ہیں۔اس فرق کو سمجھنا یوں ضروری ہے کہ مثال کے طور پر نظریاتی یا مذہبی اساس رکھنے والی جنگیں ،نظریوں اور مذاہب کے مابین ہوتی ہیں،انسانوں کے مابین نہیں ہوتیں کیونکہ بالعوم،مختلف گروہوں میں بٹے ہوئے انسانوں کے مسئلے بیشتر مشترک ہوتے ہیں ،ایک سے دکھ سکھ ،ایک سی امیدیں اور مایوسیاں ،ایک سے خواب اور ایک سی ہزیمتیں ۔دوسری عالمی جنگ کے دوران کی ہندوستانی صورت حال کا ذکر کرتے ہوئے ممتاز شیریں نے لکھا ہے کہ اس وقت کچھ لوگوں نے ہمارے ادیبوں کی خاموشی اور جنگ سے لاتعلقی پر سوالیہ نشان تو قائم کیا لیکن یہ حقیقت بھلادی کہ’’ہمارے ادیب خاموش صرف اس لیے نہیں تھے کہ ان کے ذہنوں میں شکوک اور الجھنیں تھیں بلکہ اس لیے کہ دوسری جنگ عظیم کرہ ٔ ارض میں لڑی جانے کے باوجود ہندوستان سے دور تھی اور ادیب کے ماڈل ،یعنی انسانی زندگی۔۔۔۔۔۔۔اپنے گردوپیش کی انسانی زندگی میںکوئی ہلچل تو کیا،ایک ہلکے سے تموج کی کیفیت بھی پیدا نہیں ہوئی تھی۔‘‘

لیکن فسادات تو ہمارے آس پاس کی دنیا میں ہورہے تھے اور ہمارے ادیبوں کے لیے یہ موضوع اجنبی یا نا مانوس نہیںتھا۔تقسیم کے المیے کا جو اثر عام انسانی زندگی پر پڑ رہا تھا اس کی آنچ ہم سب محسوس کر رہے تھے۔اس میں عام اور خاص کا فرق نہ تھااور اس المیے کا بنیادی تقاضا یہ تھا کہ نظریاتی یا مذہبی پوزیشن لینے کے بجائے سیدھی سادی عام انسانی سطح پر اس کے بخشے ہوئے درد کا دراک کیا جائے۔لیکن زیادہ تر افسانے عجلت میں لکھے گئے اور ان میں تخلیقی سطح پر کسی گہرے ردعمل سے زیادہ اظہار ایسے جذبوں کا ہو اجو ہنگامی اور صحافیانہ نوعیت کے حامل تھے۔منٹو اور اس کے ہم عصروں کی کہانیاں ایک ساتھ سامنے رکھی جائیں تو ان کا فرق اور منٹو کا امتیاز سمجھ میں آتا ہے۔اپنے معاصرین کے برعکس ،منٹو نے فارمولا کہانی لکھنے سے گریز کیا۔اس قسم کے مسئلے کہ انگریزی حکومت نے فسادات کا بیج بویا تھایا یہ کہ تقسیم اور ہجرت فسادات کی جڑ ہیںیا یہ کہ ہندو ،سکھ،مسلمان،سب کے سب یکساں طور پر قصور وار ہیںاس لیے اس موضوع پر لکھتے وقت سب کا ساب برابر رکھنا چاہیے،یہ منٹو کے مسئلے نہیں تھے۔منٹو نے تو اجتماعی وحشت اور دیوانگی کے اس ماحول میں ہندومسلمان سے بے نیاز ہوکر انسانوں کو سمجھنے کی کوشش کی۔اس حقیقت کے باوجود کہ تقسیم کے سانحے کا اثر براہ راست منٹو کی زندگی پر بھی گہرا پڑا،اس نے اپنی حالت اور اس فضا میں اپنے باطن کی زمین پر اٹھنے والے سوالوں کا احاطہ ان لفظوں میں کیا ہے

’’اب میں سوچتا ہوں کہ میں کیا ہوں اس ملک میں جسے دنیا کی سب سے بڑی اسلامی مملکت کہاجاتاہے، میرا کیا مقام
ہے۔میرا کیا مصروف ہے۔آپ اسے افسانہ کہہ لیجئے۔مگر میرے لیے یہ ایک تلخ حقیقت ہے کہ میں ابھی تک خود کو
اپنے ملک میں جسے پاکستان کہتے ہیں اور جو مجھے بہت عزیز ہے،اپنا صحیح مقام تلاش نہیں کرسکا۔ یہی وجہ ہے کہ میری
روح بے چین رہتی ہے۔یہی وجہ ہے کہ میں کبھی پاگل خانے اور کبھی ہسپتال میں ہوتا ہوں۔‘‘
’’سیاہ حاشیے پر حاشیہ آرائی‘‘کے عنوان سے اظہار خیال کرتے ہوئے محمدحسن عسکری نے ایک بنیادی سچائی کی طرف بھی اشارہ کیا ہے کہ منٹو کو ان افسانوں کے اثرات کے بارے میں نہ غلط فہمیاں ہیں،نہ انھوں نے ایسی ذمے داری اپنے سرلی جو ادب پوری کرہی نہیں سکتا۔انھوں نے ظالموں پر لعنت بھیجی نہ مظلوموں پر آنسو بہائے۔انھوں نے تو یہ تک نہیں کہا کہ ظالم لوگ برے ہیں یا مظلوم اچھے ہیں۔‘‘
ان کا نقطہ نظر نہ سیاسی ہے،نہ عمرانی ،نہ اخلاقی بلکہ ادبی اور تخلیقی ۔منٹو نے صرف یہ دیکھنے کی کوشش کی ہے کہ ظالم یا مظلوم کی شخصیت کے مختلف تقاضوں سے ظالمانہ فعل کا کیا تعلق ہے۔ظلم کرنے کی خواہش کے علاوہ ظالم کے اندر اور کون کون سے میلانات کارفرما ہیں۔انسانی دماغ میں ظلم کتنی جگہ گھیرتا ہے،زندگی کی دوسری دلچسپیاں باقی رہتی ہیں یا نہیں ،منٹو نے نہ تو رحم کے جذبات بھڑکائے ہیں نہ غصے کے نہ نفرت کے وہ تو آپ کو صرف انسانی دماغ ،انسانی کردار اور شخصیت پر ادبی اور تخلیقی انداز سے غور کرنے کی دعوت دیتے ہیں ۔اگر کوئی جذبہ پیدا کرنے کی فکر میں ہیں تو صرف وہی جذبہ جو ایک فنکارکو جائز طور پر پیدا کرنا چاہیے۔۔۔۔۔۔۔۔یعنی زندگی کے متعلق بے پایاں تحیر اور استعجاب۔فسادات کے متعلق جتنا بھی لکھا گیا ہے اس میں اگر کوئی چیز انسانی دستاویز کہلانے کی مستحق ہے تو یہ افسانے ہیں۔

ادب میں انسان دوستی کے تصور کی سب سے گہری اور پائدار جہت دراصل اسی زاویے سے نکلتی ہے ۔رقت خیزی یا ترحم یا مثال پرستی کی سطح سے یہ سطح بالکل الگ ہے اور اپنے لازوال انسانی عنصر کے ساتھ ساتھ لکھنے والے کی اپنے حقیقی منصب (یعنی تخلیقی عمل)کے تیئں دیانت داری اور ذمے داری کے احساس کی گواہی بھی دیتی ہے۔میرے خیال میں یہ مناسب ہوگا کہ اس گفتگو کو ختم منٹو کے سیاہ حاشیے کی دو ایک مثالوں کے ساتھ کیا جائے۔

’’چلتی گاڑی روک لی گئی۔جو دوسرے مذہب کے تھے ان کو نکال نکال کر تلواروں اور گولیوں سے ہلاک کردیا گیا۔ اس سے فارغ ہوکر گاڑی کے باقی مسافروں کی حلوے دودھ اور پھلوں سے تواضع کی گئی۔گاڑی چلنے سے پہلے تواضع کرنے والوں کے منتظم نے مسافروں کو مخاطب کرکے کہا:’’بھائیواور بہنو!ہمیں گاڑی کی آمد کی اطلاع بہت دیر میں ملی ۔یہی وجہ ہے کہ ہم جس طرح چاہتے تھے اس طرح آپ کی خدمت نہ کر سکے۔‘‘(کسر نفسی:سیاہ حاشیے)

’’جب حملہ ہوا تو محلے میں سے اقلیت کے کچھ آدمی تو قتل ہوگئے۔جو باقی تھے جانیں بچا کر بھاگ نکلے۔ایک آدمی اور اس کی بیوی البتہ اپنے گھر کے تہہ خانے میں چھپ گئے۔دو دن اور دو راتیں پناہ یافتہ میاں بیوی نے قاتلوں کی متوقع آمد میں گزاردیں ۔مگر کوئی نہ آیا۔چار دن بیت گئے ۔میاں بیوی کو زندگی اور موت سے کوئی دلچسپی نہ رہی۔وہ دونوں جائے پناہ سے باہر نکل آئے۔خاوند نے بڑی نحیف آواز میں لوگوں کو اپنی طرف متوجہ کیا اور کہا’’ہم دونوں اپنے آپ کوتمھارے حوالے کرتے ہیں ۔ہمیں مارڈالو۔جن کو متوجہ کیا گیا تھا وہ سوچ میں پڑگئے’’ہمارے دھرم میں تو جیوہیتا پاپ ہے۔‘‘وہ سب جینی تھے لیکن انھوں نے آپس میں مشورہ کیا اور میاں بیوی کو مناسب کاروائی کے لیے دوسرے محلے کے آدمیوں کے سپرد کردیا۔‘‘(مناسب کاروائی:سیاہ حاشیے)

گاڑی رکی ہوئی تھی۔تین بندوقچی ایک ڈبے کے پاس آئے ۔کھڑکیوں میں سے اندر جھانک کر انھوں نے مسافروں سے پوچھا’’کیوں جناب!کوئی مرغا ہے۔‘‘ایک مسافر کچھ کہتے کہتے رک گیا۔باقیوں نے جواب دیا ’’جی نہیں۔‘‘تھوڑی دیر بعد چار نیزہ بردار آئے ۔کھڑکیوں میں سے اندر جھانک کر انھوں نے مسافروں سے پوچھا’’کیوں جناب کوئی مرغا وُرغا ہے؟اس مسافر نے جو پہلے کچھ کہتے کہتے رک گیا تھا۔ جواب دیا’’بھئی معلوم نہیں ہے!آپ اندر آکے سنڈاس میں دیکھ لیجئے ۔‘‘نیزہ بردار اندر داخل ہوئے۔سنڈاس توڑا گیا تو اس میں سے ایک مرغا نکل آیا۔ایک نیزہ بردار نے کہا’’کردو حلال۔‘‘دوسرے نے کہا ’’نہیں ۔یہاں نہیں !ڈبہ خراب ہوجائے گا۔۔۔۔۔۔۔۔باہر لے چلو۔‘‘(صفائی پسندی:سیاہ حاشیے)

یہاں ان کہانیوں کی تشریح یا ان تجربات کے سلسلے میں کسی طرح کی وضاحت غیر ضروری ہے۔تاہم اس جملے کے ساتھ میں اب یہ گفتگو ختم کرتا ہوں کہ درداور دہشت سے بھرے ہوئے ان واقعات سے زیادہ درداور دہشت یہاں’’مناسب کاروائی‘‘یا ’’صفائی پسندی‘‘اور کسر نفسی‘‘کے ان تصورات میں چھپی ہوئی ہے، جن کا اظہار متعلقہ کرداروں کی طرف سے ہوا ہے۔انسان دوستی کا زاویہ یہ بھی ہے اور اس زاویے تک رسائی کے لیے منٹو نے صرف اپنی بصیرت کو رونما بنایا ہے۔ہتیا کو پاپ سمجھنے والے’’مناسب کاروائی‘‘کے لیے قاتلوں کا سہارا لے سکتے ہیں اور ایسے لوگ بھی قاتل ہوسکتے ہیں جن میں صفائی اور گندگی کی تمیز باقی ہو۔منٹو نے اپنی انسان دوستی کا مواد،وجود کی اسی بھول بھلیاں میں سے ڈھونڈنکالاہے۔۔۔۔۔۔۔۔۔کہ اس کی تلاش،بہرحال ،ایک ادیب کی اور ایک تخلیقی آدمی کی تلاش تھی!یہ تلاش ہمیں بتاتی ہے کہ ادب کا مطالعہ پہلے سے طے شدہ کسی سیاسی ،سماجی یا علمی دستاویز کا نعم البدل نہیں ہوتا۔

Conception of pace Building..

Articles

Conception of pace Building: A Quranic Perspective as Reflected in the Risal-e-Nur

Nilofar Abdul Khaliq

Said Nursi is the most influential Islamic scholar in modern Turkish history by his intellectual contribution pertaining to his spectacular and very dynamic view point in education, peace and harmony.Throughout his epoch making lifetime (1876-1960), he strived hard to disseminate the Islamic ideology and values by taking down a lot of books and delivering historic speech in front of a wider audience. Although he was imprisoned, starved and tortured by the secular government of Turkey for more or less twenty five years for his writing about Islam encouraging its practice, which was declared to be a crime against state, Nursi never supported or resorted for the political revolution by the Muslims. He directed a message of peace and harmony not only by his writings but also by his actions. The most popular work, Risale-I-Nur, which is collection of many books he wrote while he was in jail or in exile.

Risale i Nur was written to reiterate the Islamic values and to expound it interpreting Quranic verses. Conception of peace building is one of the dare needs of this current world as it is facing many communal conflicts deteriorating the safetyof human kind. Nursi emphasized through his works to ensure peace and harmony between Muslims and non Muslims. He has used these intellectual revolts against secularist government of Turkey to protest against their laws of irreligion not against the principles of secularism but he encouraged the Muslim community to ensure love and peace and also freedom of belief with non Muslim.

Interpreting the verse 49-13 (o mankind, we have created you from a male and a female and made you nations and tribes that you may know one another. Verily, the most honorable of you with Allah is that who has a taqwa. Verily Allah is all knowing, well acquainted.) He writes that is to say, being in to groups and tribes should lead to mutual acquaintance and mutual assistance not to antipathy and hostility.

Said Nursi authored the Risale-i Nur Collection in order to neutralize the negative effects of Western civilization in the Islamic world; to silence the atheists who were aggressively criticizing the religion; to refresh the loyalty of Muslims towards the Qur’an and the Sunnah, and to revive the religious life of the people.

Said Nursi covers the themes in Risale-i Nur in such a unique way, it is as if nobody has ever mentioned them before, analyzing them with strong proofs and by this means resolving them. Mostly he does not even quote from previous books. He does not imitate anybody in terms of style. He has his own original style.

Principle of Peace

Human is a social being, peace occur in social interaction between and among human individual. Likewise conflict occurs in social interaction between and among human individuals. Peace is important when there is conflict or not, but peace is more importantly should better be understood to exist when all members of the society can develop their capacities and potentials. Therefore, peace is the basic of development of the multi cultural society. Without peace, each individual and all members of the society are not taken for granted security.
Al-Qur’an very stressed about of peace in human life. The word peace is same meaning with the word salam. This word appears in the Qur’an 157 times, an adjective 50 times, and a verb 28 times.23 Islam is the name of the Religion, Islamic Religion. It is derived from the same root al-salam, which means peace. Therefore, Islam is a religion peace.24
How so was mentioned, that between the justice and peace is interrelation. To build justice at the same time will realize the justice in human life.

What is Justice? An Islamic Perspective

Justice is described in the Qur’an with two important words: Al-`Adl and Al-Qist. Al-`Adl means “equity, balance.” It means doing things in a proportionate manner, avoiding extremes. Al-Qist means “share, portion, measure, allotment, and amount.” It means that everyone and everything has a due. One who gives everyone and everything its due is “Muqsit” and the one who takes away others dues is called “Qasit”.
Allah says: (… and be fair: for Allah loves those who are fair (and just). (Al-Hujurat: 9)
Justice thus means to maintain the balance and to give everyone and everything its proper due. It means living one’s own life in a balanced way maintaining the balance between the needs of the body, mind and soul. It also means recognizing:
1. Huquq Allah – rights of God,
2. Huquq Al-A`Ibad – rights of human beings, and
3. Huquq Al-Ashya’ – rights of things.
Islam teaches that we should be just in every aspect of our life, to all people and things and at all times.

The opposite of justice in Islam is not only injustice, but oppression and corruption. The opposite of `Adl is Zulm, which means “disorder, wrong, oppression and evil.” Wherever there is injustice, it will lead to oppression, exploitation, evil and corruption. There is a very nice saying of Dr. Martin Luther King Jr. He said, “Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.” When people do injustice or tolerate injustice in one place, sooner or later its terrible effects reach to other places. Injustice brings the downfall of mighty nations. Imam Ibn Taymiah (d. 1328) used to say: “The nations may live long in spite of their disbelief, but they cannot live long when they do oppression”.

Injustice in the world today:
Today there is a lot of injustice in our world. There is social injustice, economic injustice and political injustice. There are problems of racism, religious prejudices and propaganda. The gap between the haves and have-nots is increasing. There are problems caused by poverty, hunger, malnutrition, death of children and diseases. There are problems caused by the denial of human rights, basic freedoms, and occupation of lands, terrorism, wars, and weapons of mass destruction. We are living in a broken world. The hearts are broken, families are broken, relations are broken, homes are broken, cities and towns are broken.
We need to heal this brokenness and it can only come by bringing justice to the world. There cannot be any peace without justice and there cannot be any justice without reforming our thinking, our behaviour and our policies. It is strange that there is so much talk today about seeking safety and security, but very little about how to bring justice to those who are suffering under deep oppression and occupation. The world cannot be safe unless it becomes more just and fair world.

At this point an attempt is made to shed some light on Nursi’s views on Justice. His discussion of justice is succinct and of great value. For Nursi, it seems, the adequacy of the definition of “justice” depends upon who is giving and who is receiving. A true path to justice for Nursi, it appears, is for the man in the first place to find God. He then provides the man with a spiritual journey to God, consisting of four principal stages that are derived primarily from the Qur’an. These four “Virtues” are emphasized throughout the Risale-I Nur for the improvement of the individual and ultimately, humankind: Impotence, Poverty, Compassion, and Reflection. Impotence means the realization that Man is not the measure of all things, and that he is subject to God. Poverty means the voluntary abstention from the acquisition of worldly goods. Compassion is to put into the action the realization that all human life is related. Reflection is to use the rational capacity that God has placed in every individual to understand the interrelatedness of these concepts.

The Four Virtues are like the four legs of a table – they must be of equal size, or else the table lacks stability. An individual in whom one of the Virtues is in unequal measure to the other three can be said to be “imbalanced.” In the Material World (Dunya), poverty is often seen as both a cause and effect of injustice.

But how does one define Poverty? “There are many kinds of “poverty.” There is the “poverty” expressed by Muhammad (SAW), that his poverty was his pride. This refers to a lack of attachment to material objects or goods, an attachment to this World, the Dunya. It is ultimately an abstention that is voluntary. This is precisely the kind of poverty referred to in the Four Virtues.

Opposing voluntary poverty is involuntary poverty, which the individual (or segment of society) has no control over his economic status. But within this involuntary poverty, there is an important distinction to be made. It is the Spiritual. One can be economically poor (that is, lacking material wealth), yet spiritually rich. Generations of Mankind have lived at barest of subsistence levels, and they lived out their lives with nobility. Or one can lack spiritual values, or debased values, which creates a “poverty of spirit.”

Further points of supreme importance in understanding justice according to Nursi are faith and love. It seems to me that, for the path to justice, Nursi has emphasised that intellect and heart must be combined harmoniously by the light of faith. Without faith no balance can be established between the two, a balance that is necessary for man’s successful completion of struggle for perfection.

Said Nursi said, therefore, that peace will not become in fact and reality in society, if there is no justice between members all of society; between public society and elite, between poor and rich. The basis of justice is love, to have great pity and mercy of elite to public society, to serve public society and have respect to elite.25

Description of the peace, within Said Nursi’s view, is each individual and another are members of a collective personality such as that, worthy of the title of ‘perfect man.’ Human life in peace are like the components of a factory’s machinery which produces eternal happiness within eternal life in the realm of peace to obtain the shore of salvation. So this condition to make sure us that we are surely in need of solidarity and true union.

The peace must be formed with “heartfelt solidarity and union through the mystery of sincerity are the means to innumerable benefits, and so too are they an effective shield and point of support against fear, and even death. For if death comes, it takes one’s spirit. But since through the mystery of true brotherhood on the way of Divine pleasure in works connected with the Hereafter there are spirits to the number of brothers, if one of them dies, he meets death happily.”

The application of peace will establish concord relation and security within social life, and each member of society will find opportunity to develop his potentials and capacities to realize the necessity of his life. Thus, peace building is one of the foundations of multicultural society.
In the writings of Nursi, there are three keys concepts that all his thinking evolves around human being (insan), faith (iman), and good work (takva, i.e., a work or action to please God. Takva is the fruit of faith. Working to please God means establishing a just and humane society. Religious rituals help us to remember our vocation in life and avoid sins and do good work. Doing good, for Nursi, is the ethos of life. Religion, for Nursi, is a framework of living and a way of organizing one’s life. It is a bridge between public and private and a way of apprehending self in relation to God.

In the writings of Nursi, one sees a clear boundary between believer and nonbeliever. Nursi does not construe Muslimness by othering Christian or Jewish believers. Thomas Michel argues that
“In any study of the development of Christian-Muslim dialogue in the 20th century, special attention must be given to the writings and preaching of Bediuzzaman Said Nursi. As one of the first religious thinkers in the course of this century to propose and promote dialogue between Muslims and Christians, Said Nursi’s advocacy of this dialogue dates back to 1911. This was a full half-century before the Catholic Church’s Second Vatican Council urged Christians and Muslims to resolve their differences and move beyond the conflicts of the past to build relations characterized by respect and cooperation. Bediuzzaman’s repeated promotion of Muslim-Christian dialogue is even more striking in that his recommendations frequently date from times of tension and even warfare between Muslim and Christian communities.”
Thus, it is quite clear that Islam has made every effort to establish peace and every effort to protect all other religions. Even where defensive war was permitted to the Muslims, the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) gave extremely strict rules of engagement to the Muslim armies which they were compelled to abide by.

The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) taught that during wars only those people who were directly engaged in the war could be fought. He gave strict instructions that no innocent person was ever to be attacked. No woman, child or elderly person was ever to be attacked. He taught that no religious leader or priest could be attacked in his place of worship. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) further taught that no person could be forced or compelled to convert to Islam. He taught that when Muslims were forced to fight for the cause of peace they must not create fear or terror amongst the members of the public, nor should they be treated in a harsh or severe manner. He taught that prisoners of war should be treated with even greater care and attention than a person would pay to himself. He taught that buildings should not be targeted or destroyed and that trees should not be felled.

Thus even where conditions existed where war was justified, the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) gave countless guidelines and instructions to his followers which were essential to follow. I have only mentioned very few.

The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said very clearly that whosoever acted against these rules of engagement would not be fighting in accordance to the commands of Allah to establish peace, but rather would be fighting for their own personal interests or gain.
Since his goal is to build a just and peaceful society through transformation of the self, Nursi identifies three major “others” as the enemies: ignorance, poverty, and conflict.16These enemies and their consequences that had been the cause of the decline of the Muslim world. He calls Muslims to cut away from darkness of ignorance, poverty, and conflict through self-contemplation. Jihad, for Nursi, is to kill the inner enemy and do good work to please God.17

These are the internalization of Islamic precepts and norms with the goal of self-transformation by subduing the nafs al-ammarah (carnal desires) and to realize the Will of Allah. In other words, the origin of peace in Islam, for Nursi, is being at peace with oneself through surrender to God; the eradication of injustice and evil and establishment of Right and justice; the development of humanity through a spirit of total sacrifice.
The Damascus Sermon he puts the immorality dominating society into six categories:
“Firstly: The rising to life of despair and hopelessness in social life.
Secondly: The death of truthfulness in social and political life.
Thirdly: Love of enmity.
Fourthly: Not knowing the luminous bonds that bind the believers to one another.
Fifthly: Despotism, which spreads, becoming widespread as though it was various contagious diseases.
Sixthly: Restricting endeavor to what is personally beneficial.”18
In the writings of Nursi, one sees two faces of jihad: external and internal jihads against the three enemies. Nursi’s works very much focuses on the internal jihad of raising self- consciousness through killing inner enemies of envy, revenge, and ignorance. In addition to this, moral jihad, Nursi also stresses the jihad al-afkar, an intellectual engagement to update Islamic terminology, informed society about current events, and empower all believers with science and knowledge with the goal of overcoming ignorance in society. Nursi argues that the goal is “to wage the greater jihad (jihad al-akbar) with one’s one [instinctual] soul, and to guide others. Ninety-nine percent of [its] aspiration is directed, not to politics, but to licit aims that are the opposite of politics like fine morals and right conduct, and such like.”19 Nursi was aware what Muslims needed “was to expend all efforts to reconstruct the edifice of Islam from its foundations, belief, and to answer at that level those attacks with a ‘non-physical jihad’ or ‘jihad of the word.’”

Nursi at the end of the Eleventh Ray (Meyve Risalesi) argues that the concept of jihad must be reinterpreted according to changing time and conditions.20 Since we are in the age of knowledge, science, and persuasion, Muslims should focus on these areas to have an effective jihad. Nursi argues that in modern age in order to fulfill the task of jihad freedom of conscience is necessary, along with the rule of law.
These are the internalization of Islamic precepts and norms with the goal of self-transformation by subduing the nafs al-ammarah (carnal desires) and to realize the Will of Allah. In other words, the origin of peace in Islam, for Nursi, is being at peace with oneself through surrender to Allah; the eradication of injustice and evil and establishment of Right and justice; the development of humanity through a spirit of total sacrifice. Peace is the remembrance of God. Nursi argues that violence exist because the power is not constrained and controlled by religious teachings. He divides power in terms of violent and nonviolent power. The nonviolence prevails if nonviolent power exists. Muhaiyaddeen sums this as “Whatever is conquered by the sword does not last. The one who picks up the sword will one day die by that same sword. The one who picks up a gun will die by the gun. Whatever one raises in enmity, that very same weapon will cause his destruction.”
Nursi’s conception of faith is the basis of three cardinal values of peace with justice, freedom, and good work.

Justice:
Nursi’s conception of tolerance linked to his attempt to shatter “ethnic or religious other” by focusing on faith, iman, as a source of becoming good. Faith offers a deep sense of security and direction in everyday life. Faithful takes necessary steps to engage in a journey of self-realization and a questioning to recognize the self rather than one’s enemy. Faith is the root concept in the writings of Nursi. His other three key values of peace with justice, freedom, and good conduct (guided by shared moral charter) are derived from faith. Neither of these values is safe if they are not based on faith. For instance, Nursi argues that a faithful has to be just.

“O unjust man nurturing rancour and enmity against a believer! Let us suppose that you were on a ship, or in a house, with nine innocent people and one criminal. If someone were to try to make the ship sink, or to set the house on fire, because of that criminal, you know how great a sinner he would be. You would cry out to the heavens against his sinfulness. Even if there were one innocent man and nine criminals aboard the ship, it would be against all rules of justice to sink it.

So too, if there are in the person of a believer, who may be compared to a dominical dwelling, a Divine ship, not nine, but as many as twenty innocent attributes such as belief, Islam, and neighbourliness; and if you then nurture rancour and enmity against him on account of one criminal attribute that harms and displeases you, attempting or desiring the sinking of his being, the burning of his house, then you too will be a criminal guilty of a great atrocity. “22

In the search of justice, Nursi does not allow any room for hearting innocent people or taking innocent life. Another interesting attitude in this regard maintained by Nursi should be mentioned here is according to Nursi a wild principle of civilization is that for the sake of society an individual might be sacrificed, for the sake of nation partial parts of society’s rights are spendable. But the pure justice of the Qur’an does not spill the life and blood of an innocent, even for the whole of humanity. The two are the same both in the view of Divine Power, and in the view of justice. In another place in this concern Nursi states, “The pure justice of the Qur’an does not spill the life and blood of an innocent, even for the whole of humanity. The two are the same both in the view of Divine Power, and in the view of justice. But through self-interest man becomes such that he will destroy everything that forms an obstacle to his ambition, even the world if he can, and he will wipe out mankind.” Pg297’ THE SEEDS OF REALITY64

If we take a cursory glance, then we can see that diversity of culture existed in the times of all Prophets Adam, Noah, Ibrahim, Musa, Isa, till Muhammad (Peace be upon all of them) and to deal with the issues of all the times emerging from such diversity; the river of guidance continued to flow from Allah, in the form of revelations in accordance with the needs and demands of the respective times. In nut shell the panacea for all the illnesses of the present people and the people to come can be summarized in one single command of the All-Wise Lord, “then when guidance comes to you from Me, anyone who follows My guidance will have no fear, nor will they grieve” (Quran 2:38).

Now it depends upon the bearers of the “Trust” (Amanah) i.e., the children of Adam that how will they benefit themselves from this Guidance to perform their duty entrusted to them that is to acknowledge “Oneness of Allah” and spread this Truth to those who are heedless towards this. In other words revival of faith was the message of every Messenger of Allah in one single creed, “there is no god but Allah”. Man, in his prior state of existence acknowledged God as his Lord but had since, upon assuming his current physical form, forgotten that acknowledgement. For indeed, the term for man in the Qur’an, that is, “insan”, is etymologically related to the root “to forget”. This is as if to say that life on this earth is a journey towards remembrance of that first testimony which man has forgotten.

“We made a covenant with Adam before you, but he forgot, and We found him lacking in constancy” (Quran 20:115).
“One who believes in Allah has grasped the strong handhold that will never break” (Quran 2:256) and belief in the messengership of Muhammad (Peace be upon him) breaks the bonds and walls of enmity towards the People (Ummah) of former Prophets. Because one who believes in the Final Messenger his faith is not complete unless and until he believes in all the Messengers who came before him thus cultivating in them love, unity, tolerance and foresightedness.

“The Messenger believes in what has been sent down to him from his Lord, and [so do] believers. They all believe in Allah and His angels, His scriptures, and His messengers. They say, ‘We do not differentiate between any of His messengers. We hear and obey. Grant us Your forgiveness, Lord, to You we shall all return!” (Quran 2:285).

There are a number of verses in the Quran addressing mankind as a whole in the words like, “Ya Ayyuhan nas, Ya Ayyuhal Insan, Ya bani Adam, etc” which gives us the concept of unity of mankind”. (Sahih al Bukhari, Volume 1, Book 2,Hadith Number 12)

The Prophet said, “None of you will have faith till he wishes for his brother what he likes for himself.”

The root word of Islam is ‘Silm’, which means peace. So the spirit of Islam is the spirit of peace. The first verse of the Quran breathes the spirit of peace; it reads: “In the name of God, the Most Merciful, the Most Compassionate.”

This verse is repeated in the Quran no less than 114 times. It shows the great importance Islam attaches to such values as Mercy and Compassion. One of God’s names, according to the Quran, is As-Salaam, which means Peace. Moreover, the Quran states that the Prophet Muhammad was sent to the world as a mercy to mankind. [Quran: 21:107]

A perusal of the Quran shows that most verses of the Quran (and also the Hadith) are based on peace and kindness, either directly or indirectly. The ideal society, according to the Quran is Dar As-Salaam, that is, the house of peace [Quran: 10:25]

The Quran presents the universe as a model, which is characterized by harmony and peace [Quran: 36:40] When God created heaven and earth, He so ordered things that each part might perform its function peacefully without clashing with any other. The Quran tells us that “It is not allowable [i.e., possible] for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.” [Quran: 36:40] For billions of years, therefore, the entire universe has been fulfilling its function in total harmony with His divine plan.

According to Islam, peace is not simply an absence of war. Peace opens doors to all kinds of opportunities which are present in any given situation. It is only in a peaceful situation that planned activities are possible. It is for this reason that the Quran says: “…And settlement is best…” [Quran: 4:128] Similarly, Prophet Muhammad has observed: “God grants to gentleness (Rifq) what He does not grant to violence (‘Unf).[Abu Daawood]

According to Islam, peace is the rule and war is only an exception. Even in defensive war we have to analyse its result; if the result is doubtful, Muslims should avoid war. Stray acts of aggression are not enough for Muslims to rush into war. They have to assess the whole situation and adopt a policy of avoidance when war is not certain to achieve a positive result.

In actual fact, the mission of all the Prophets from Aadam (Adam) to ‘Eesaa (Jesus), may Allah exalt their mention, was one and the same – of establishing the ideology of monotheism in the world, so that man might worship the One God alone. As we know, there came a large number of Prophets in ancient times but the message of monotheism remained at the initial stage; it could not culminate in revolution.

Thus, Islam as the word itself suggests has connotations of peace and submission. Prophet Muhammad (SAW) in his description of Muslims, says, “A Muslim is one whose fellow brothers are safe from the harm of his tongue and hands”. One of the main principles of non-violence in Islam is stated in the well-known saying of the Prophet, “ La Dhara wa la Dhirar” which can be translated as “ not to harm and not to be harmed”. In his personal life, the Prophet was a living example of peace and nonviolence.

Nursi’s propagation of nonviolence seems to be unique in the contemporary context of Islamic activism. He conceptualized his idea of nonviolent activism with the term ‘ Musbet Hareket’ or positive action. The term presents the essence and the major principle of nonviolence in Nursi’s teachings. For him, the notion of positive action goes deeper than simply refraining from violence.

It is evident in his writings that Nursi cared for everyone in his heart, including those who persecuted him. Although he was poisoned by his oppressors over seventeen times, Nursi never attempted to respond in the same way; instead, he asked his disciples to avoid revenge. Unlike many practitioners of nonviolence in our modern day, Nursi did not have a political goal. The only goal he had was for people to gain their eternal lives. He was convinced that victory is not through the use of force, but through convincing others about one’s own ideas. While saying that the physical sword should not be used, Nursi presents the Qur’an ic truth as a shining diamond sword that negates the physical sword.

The destruction that violence can bring caused Nursi to avoid all kinds of physical force. His well-known farewell letter to his students is considered an example of this. The letter opens with the following statement: “Dear Brothers, our duty is to do positive action and not negative action. It is to serve faith i in accordance with what pleases God. We should not interfere with the duty of God. We must response to all the difficulties we face during our service to faith with patience and thankfulness. Such a service will protect society from disorder. To overcome violence, he warned against the desire of power and possession

Conclusion:
So, this is the way to establish peace. Do justice! And if you want to establish real peace, then not only do justice, but the strong should treat the weak with equity and treat them in the same manner as one treats one’s dear and beloved ones and ignores some of their defaults. Every problem cannot he solved with force, but good and just treatment fosters a feeling of bonding and trust. The urge for real peace comes from the heart and the voice that comes from the heart is the only one that establishes real peace because it is based on love and warmth.
When man spreads disorder on earth, peace and security declines and righteousness all but disappears, God sends his Prophets to save the world. Over 1400 years ago, when righteousness had completely vanished from this world and disorder was at its pinnacle, God sent his final message through the Holy Prophet Muhammad, peace and blessings of Allah be upon him, and thus facilitated the saving of the world from complete disaster. Through the message of Islam, man was taught ways to honour the rights of God and the rights of mankind, which had either been forgotten by those who had believed in the earlier Prophets, or because these were new commandments of excellence which had not been revealed before.

Nursi’s life and teachings always preaches nonviolence and ask his followers to pursue civic resistance. He derives this commitment to nonviolence from the tenets of Islam and Sufi perception of human dignity. Human dignity is the key and organizing principle of Nursi’s writings. Although he invites Muslims to peace, harmony and nonviolence, Nursi examines the sociological background of violence. He identifies a number of conditions that impel people to resort to violence: ignorance, poverty and the lawlessness. Nursi argues that violence exist because the power is not constrained and controlled by religious teachings.
Those countries who want to be the standard-bearers of peace should sit down together and work how the world can be saved from destruction. When thinking of that, they should remember their Creator and then think for the betterment of His creation. But remember that the path which the world has chosen today, the effect of instability will not be confined to just one country but will spread all over the world.

REFERENCES
1. Badiuzzaman Said al-Nursi, Kulliyat Rasa’il al-Nur, Vol. 9, (Istanbul: S?zler Ne?riyat, 1998), 35, 36, Eee too M. Hakan Yavuz, Islamic Political Identity in Turkey (John L. Esposito, Series Editor), (New York: Oxford University Press, 2003), p. 152.
2. Badiuzzaman Sa’id al-Nursi, Vol. 8, 37.
3. See Yavuz, 157.
4. Badiuzzaman Sa’id al-Nursi, Kulliyat Rasa’il al-Nur, Vol. 1, 11.
5. Badiuzzaman Sa’id al-Nursi, Vol. 3, 292, 297, 347, 566, 567, 458.
6. See Vol. 1, 348 – 349.
7. See Yavuz, op. cit., 158.
8. See Ibid., 157.
9. See Vol. 6, 169.
10. See Vol. 1, 642.
11. Q.S. Ali Imran/3: 159.
12. Q.S. al-Syura/42:38.
13. Abdullah Yusuf Ali, The Holy Qur’an, Text, Translation and Commentary, New Revised Edition, (Brentwood, Maryland: Amana, 1989), 1257.
14. Muhammad Fuad Abd al-Baqy, Al-Mu’jam al-Mufahras li Alfaz al-Qur’an al-Karim (Dar al-Fikr, 1947).
15. See Vol. 2, 67.
16. See Ibid., 342-343.
17. See Vol. 1, 873.
18. See Ibid., 69.
19. See Nursi, The Flashes Collection/The Twenty-Second Flash (Istanbul: S?zler Publications, 2000), 226.
20. See The Flashes Collection/The Thirtieth Flash/The Divine Name.
21. See Ibid.
22. See The Flashes Collection//The Twenty-Second Flash, 226.
23. See Fuad Abd al-Baqy.
24. Islamic Millennium Journal, Volume 1, Number 1, Nov. 2001, Asian Muslim Action Network, Indonesia, 2.
25. See Badiuzzaman Said al-Nursi, Vol. 6, 474.
26. See The Flashes Collection/The Twenty First Flash/On Sincerity, 214.
27. See Ibid. 215.
28. See Ibid. 203.
29. See Ibid. 208.
30. See Ibid. 220.
31. See The Flashes/The Thirtieth Flash/The Divine Name.
32. See The Flashes Collection/The Thirtieth Flash/The Divine Name.
33. See The Flashes Collection/The Thirtieth Flash/The Divine Name.

The Prophetic Traditionson Positive Action…

Articles

The Prophetic Traditions (Hadith) on Positive Action: From the Perspective of the Risale-i Nur

Nilofar Abdul Khaliq

Positive action does not mean, as some people imagine, the passive and inactive way of life. Basically, positive action and attitude is all about deriving a solution from the core of the problem, finding a way where there is apparently no way and having a larger ground of thought where common person is stuck with narrow one. In short, positive attitude leads a person to self-control, calmness and hope, and a person with positive attitude keeps working for a better solution and brighter future always.

In the Islamic tradition, so many Muslims down through the centuries have reflected and commented on the benefits to humankind of God’s sending Prophet Muhammad (Peace be upon him!)How their positive behavior and attitude changed the attitude of the disbeliever, I cannot hope to address all that has been written on the subject but will limit myself to a few remarks on what Said Nursi has had to say in the Risale-i Nur about positive action from the perspective of the Prophetic Tradition.

Prophet Muhammmad (Peace be upon him) bring to mankind God’s teaching on people’s duties toward God, toward their neighbor, and towards themselves. In other words, the Prophetoffers God’s guidance on how people should behave and how society should be structured. Thus, the Prophet teach that people should approach God humbly, recognizing each one’s limitations of knowledge, strength, and goodness, and serve God as a faithful servant which is basically through positive action and attitude. This is what the Qur’an means by saying that believers should be “guided by God-given morals.”

The fragrance of this sense of positive attitude comes from the sacred life of Prophet Muhammmad (Peace be upon him). He started his mission of Islam in the worst situation and faced the hardest kind of difficulties but not for a single moment he lost his hope or succumbed to the circumstances. He came out from his house in the night of migration to Medina alone whereas an armed bunch of youth from the different clans of the Quraish were surrounding his house to assassinate him in one go. He was not afraid when the enemies reached the cave “Thaur”. He was not frightened even when Suraqa came close to him in order to attack at him. Instead, he was very much calm and confident, and was heading to his destination. The Prophetic Traditions also reflect the very nature of positive action of the

Prophet Muhammad (Peace be upon him) is the final prophet who brought the complete and perfect message of the Qur’an, so that by following the Qur’an and the Hadithsof Prophet Muhammad (Peace be upon him) Muslims live according to the shari’a or Islamic way of life. It is this second phrase of the shahada, Muhammadunrasulullah that distinguishes Muslims from other monotheists, such as Jews and Christians, who with Muslims affirm la ilahaill’Allah

The mission of Prophet Muhammad (Peace be upon him), was described by God as follows, “O Prophet, indeed We have sent you as a witness (Shahid) and a bringer of good tidings (Basheer) and a warner (Nazeer). And one who invites to Allah (Daee), by His permission, and an illuminating lamp (SirajanMunira)” [Al-Ahzab 33:45-46].

Prophet Muhammad (Peace be upon him) was a beacon of hope for those around him. His ever-beaming smile would exude optimism. His words, whether of warning or of good news, inspired positive action

As per the life and works of Said Nursi, the methods that Prophet Muhammad (Peace be upon him) used in spreading his cause and mission will prove to be effective if we can apply them successfully to provide sustainable solutions for mankind’s problems.

He rewarded and appreciated positive behaviors and attitude to promote the development of peace and happiness, both in this world and the hereafter, for Muslims and for humanity as a whole.

If we want to lead people to behave positively and prevent them from acting badly, the safest way to do this is to reward and appreciate positive action. To be loved and appreciated is what people crave.

Ibn Abbas (May Allah please with him) tells: “One day I prepared some water in a pot so that the Prophet could perform ablution. When the Prophet saw the pot, he asked who had prepared it. Once he learned that it was me who had prepared it, he prayed for me, “O Allah! Increase his understanding in religion”. (Bukhari, Invitation, 19)

The Prophet Muhammad (Peace be upon him) was sent to promote good morality. His words of advice were reflected from Allah who is the Compassionate as a reflection of mercy, thus, he would say good words and commit good deeds. He knew that evil words blemish the heart, and evil in the heart reflects upon the soul. For this reason, he never said an evil word to friend or foe. Prophet Muhammad (Peace be upon him) would not speak in a way that would break anybody’s heart. When he was treated badly, he did not take it personally and he generalized it and then corrected it. When someone complained to him about someone, or he saw a fault in someone, he did not fling the fault in the agent’s face.

When we consider the life and practices of the Prophet (Peace be upon him), we see that if we apply his lofty methods when we are in a difficult position, the problems will be solved, our paths will be illuminated, and we will easily see the farthest horizons. If we avoid practicing these methods just through negligence, we will be the losers. It is a big mistake to consider them unimportant. Those who make the methods of the Prophet into good habits for themselves will find that they act straightforwardly and become successful.

The proper approach to Islam is within a paradigm in which the proper perspective with regards to the nature of the Divine and the concept of happiness in Islam is embraced. In understanding happiness in Islam, it is important to remember that human beings were created ultimately for happiness and joy, for peace and prosperity. The goal of Islam is ultimately the attainment of, or awakening to, “Paradise.” The entirety of God’s divine mercy, light and guidance, as well as the prophethood and mission of the Prophet Muhammad (Peace be upon him), is but for this purpose.

Islam is for the attainment of happiness, joy, satisfaction and eternal bliss and serenity. And so, the Prophet Muhammad (Peace be upon him), who from birth cried, “My nation, my nation!”, seeking to guide and direct to that which leads to happiness in Islam, is referred to as Rahmatanlil-‘Alameen, “A mercy to the worlds.”

Our external life circumstances and conditions are but a reflection of our inner states of being. The way to change is through the power of positive action and positive thinking.

Positive Thinking + Positive Action = Positive Results

It can even be said that happiness in Islam is the very purpose of religion. And the path to happiness in Islam, as taught by the Prophet Muhammad (Peace be upon him), is through growth and personal evolution. Thus, we should nourish our mind with positive and illuminating thinking and attitude. Prophet Muhammad (Peace be upon him) said that “an hour of contemplation is more valuable than seventy years of worship.” The meaning of which is “An hour’s reflective thought is better than a year’s [supererogatory] worship”1 states that on occasion an hour’s reflectionmay be equivalent to a year’s worship. It also offers powerful encouragement for reflective thought.1

It is important to emphasize that Said Nursi was deeply committed to Islam and its main sources, the Qur’an and Hadith. Nursi specified “three great and universal things which make known” God to human beings; the universe, the Prophet, and the Qur’an.2 On one account he adds a fourth, namely conscience.3 Focused on these channels, the primary purpose of his writings is to cultivate faith and prove its vitality for human happiness both for the worldly life and in the hereafter.

In Islam, worship is not only understood in its formal forms of prescribed prayers, fasting, or giving charity. Pondering on God’s creation and the channels of His revelations, pursuing knowledge to gain better insights of His names, and having reflective thought about his creation are all considered within the range of worship. As Nursi calls it that would be “worship in the form of reflection.”4 Relating the importance of contemplation to the very sources of the religion, Nursi states:

My heart combined with my mind and urged me to the way of reflective thought which the Qur’an of Miraculous Exposition commands with such verses as,

That you may consider.(2:219; 2:266) * Perchance they may reflect.(7:176, and so on) * Do they not reflect in their own minds, did God create the heavens and the earth?(30:8) * There are signs for those who consider.(13:3, and so on)

Prophet Muhammad (Peace be upon him) has reported that Allah (SWT) said: “I treat my servant as how he thinks of Me” (Hadith- Bukhari/ Muslim). In other words, Allah (SWT) treats His servant in the way how he thinks of Allah (SWT), what he hopes from and how he sets his hopes on Allah (SWT). So, those who come positive and with a great hope to the door of Mercy of the Almighty Creator will surely not return empty-handed.

The most powerful weapon you have at your disposal is positive action but we need to use it and use it often. The basis of positive action is to lift us and situations to Allah (SWT) an inner act of visualisation. A further step is to contemplate on our beautiful teachings of Islam this involves controlling and directing out thoughts. A simple way to think of this is to imagine your mind to be like a garden. That garden can be spoilt and overrun by negative, destructive thoughts (weeds), or it can become a place of peace and harmony by the cultivation of flowers (uplifting thoughts) which is also the teachings of Said Nursi.

Nursi states that despite the awesome destruction in the universe of devils from among jinn and men, and the varieties of unbelief, misguidance, evil, and destruction they perpetrate, just as they do not interfere one iota in creation, so too they can have no share in Divine sovereignty. And they do not carry out those works through any power or ability; rather than power and action in many of the things they do, it is neglect and abstaining from action. They commit evils through not allowing good to be done, that is, they become evil. For since bad and evil are a sort of destruction, their causes do not have to be an existent power and active creativity. Rather, vast destruction comes about through one command pertaining to non-existence and one condition being spoilt.

It is because the Zoroastrians did not develop this mystery that they believed that there was a creator of good in the universe, called Yazdan, and a creator of evil, called Ahriman. However, the imaginary god of evil they called Ahriman was Satan, who causes evil through the power of choice and the power to act, which possess no ability to create.

And so, O people of belief! Your most effective weapon and equipment for repairs in the face of this awesome destruction of Satan is seeking forgiveness from God, and through saying, “I seek refuge with God,” to have recourse to Him. And your stronghold is the Practices of the Prophet (PBUH).5

According to a noble Hadith of Prophet Muhammad (Peace be upon him, noxious and awesome persons like Sufyan and the Dajjal will come to rule over the godless at the end of time, and exploiting the greed, discord and hatred amongst the Muslims and mankind, they will need only a small force to reduce humanity to anarchy and the vast world of Islam to slavery.

O people of faith! If you do not wish to enter a humiliating condition of slavery, come to your senses and enter and take refuge in the citadel of:

Indeed the believers are brothers,6

to defend yourselves against those oppressors who would exploit your differences! Otherwise you will be able neither to protect your lives nor to defend your rights. It is evident that if two champions are wrestling with each other, even a child can beat them. If two mountains are balanced in the scales, even a small stone can disturb their equilibrium andcause one to rise and the other to fall.

So O people of belief! Your strength is reduced to nothing as a result of your passions and biased partisanships, and you can be defeated by the slightest forces. If you have any interest in your social solidarity, then make of the exalted principle of “The believers are together like a well-founded building, one part of which supports the other”your guiding principle in life! Then you will be delivered from humiliation in this world and wretchedness in the hereafter.7

The literal meaning of ‘positive’ (müsbet) is ‘established,’ ‘proved,’ ‘affirmed.’ In the meaning of ‘positive’ it bears also the meaning of ‘repairing’ or ‘constructive.’ Negative, however, means destructive.The mind can be directed towards positive thinking or negative thinking. The power of thought is a neutral power. The way one thinks determines whether the results are positive and beneficial or negative and harmful. It is the same of energy acting in different ways. Persistent inner work can change habits of thoughts. You must be willing to put energy and time to avoid negative thinking and pursue positive thinking, in order to change your mental attitude. Think of those things which are true, honest, just, pure, lovely, in other words, to fill your mind with noble, good thoughts, leaving no room for negative ones to take root.

Nursi held a special place among these great persons, and manifested to a high degree the meaning of the Hadith: “Scholars are the heirs of the prophets.” 8Positive thinking and positive action are essential feature of all prophetictraditions. A thorough study of historical sources on Prophet Muhammad’s life reveals his dedication to thinking and acting positively. The strength of Prophet Muhammad’s message, which transformed Arabia, was due to his way of life. His actions were exemplary in every respect and always came prior to his words. Thus, the core of all Prophetic traditions are positive thinking and positive action which is the essence of all sunnah or strategic sunnah.

Prophet Muhammad (Peace be upon himforged a path that was not based on revenge or acceptance. His goal was to revive people, not to kill them.9 the key to the Prophet’s success lies not only in his preachingbut notably in the exemplary character of his life. The aim of positive thought and action is to win over hearts and minds, thereby, he took the middle way with his positive practices. With a great mission in hand, Prophet Muhammad had to serve as a role model 10 for not only his people, but for all humanity. He came from an honoured tribe and was respected throughout Makkah prior to and even during his prophethood, yet he underwent such horrendous acts to his people, his family and his Companions, that it is difficult to conceive how he could have responded in the manner he did.11

Prophet Muhammad (Peace be upon him), who was sent as a mercy to all the worlds, did not curse those who stoned him at Ta‘if wounding him in one hundred and fourteen places; with his wondrous compassion he prayed for their guidance, saying: “O my Sustainer! They do not know what they are doing.” His heir this terrible century, Bediuzzaman, took the same path and said the following:

“Due to the compassion which is the basis of my way and that of the Risale-i Nur and which has been a principle of my life for the past thirty years, so that no harm will come to any innocents, I do not respond with curses even to the criminals who persecute me, let alone bother them.”12

In another of his writings, he describes how he and his students had suffered various torments and undergone severe tests:

“Our duty towards them is only to seek their guidance. I recommend that none of my students should nurture the very slightest desire for revenge against those who have oppressed and tortured them; in the face of them, they should work loyally and with constancy for the Risale-i Nur.”13

Another important matter on which the great Regenerator of religion dwelt in respect of positive action was the securing of peace and harmony between the Muslims who serve Islam by different methods. He repeatedly stressed this important point and exerted himself so that difference of ways should not lead to conflict. These are the first three of nine ‘commands:’ of Said Nursi.

“1. To act positively, that is, out of love for one’s own outlook, avoiding enmity for other outlooks, not criticizing them, interfering in their beliefs and sciences, or in any way concerning oneself with them.

“2. To unite within the fold of Islam, irrespective of particular outlook, remembering those numerous ties of unity that evoke love, brotherhood and concord.

“3. To adopt the just rule of conduct that the follower of any right outlook has the right to say, ‘My outlook is true, or the best,’ but not that ‘My outlook alone is true,’ or that ‘My outlook alone is good,’ thus implying the falsity or repugnance of all other outlooks.”14

The last ‘ders’ (instruction) Said Nursi gave the Risale-i Nur Students before his death

My Dear Brothers!

Our duty is to act positively; it is not to act negatively. It is solely to serve the cause of belief in accordance with Divine pleasure, and dot interfere with God’s concerns. We are charged with responding with patience and thanks to every difficulty we may encounter in the positive service of belief, a consequence of which is the preservation of public order and security.

Taking myself as an example I say: formerly I never bowed before tyranny or humiliating treatment. Numerous events established that I could never endure to be treated in that way. For example, not rising to my feet before the Commander-in-Chief in Russia, and my giving no importance to the pashas’ questions in the Military Court even when under threat of execution, as well as my attitude to four commanders, all show that I never bowed before tyranny. But these last thirty years, for the sake of acting positively and not acting negatively and not interfering in God’s concerns, I have responded with patience and resignation to all the treatment I have received, I have met it with patience and resignation like Jarjis (St George) (Upon whom be peace) and those who suffered the extreme difficulties of the Battles of Badr and Uhud.

Yes, for example, I did not even curse a public prosecutor whose eighty-one errors I had proved in court, as a result of whose false accusations the decision was taken against us. For the essential matter at this time is ‘jihad of the word.’ 5 It is to form a barrier against the moral and spiritual (mânevî) destruction, and to assist internal order and security with all our strength.

Yes, there is a power in our way, but this force is for preserving public order. According to the principle of No bearer of burdens can bear the burden of another 16the brother, family, or children of a criminal cannot be held responsible for him. It is because of this that throughout my life I have endeavored with all my strength to maintain public order. This force may not be employed internally, but only against external aggression. Our duty in accordance with the above verse is to assist the maintenance of internal order and security with all our strength. It is for this reason that within the Islamic world there have been very few civil wars damaging public order. And those have arisen from differences in interpretation of the Law. The most important condition of ‘jihad of the word’ is not interfering in God’s concerns; that is: “Our duty is to serve; its results are Almighty God’s concern. We are charged with carrying out our duty, and are obliged to do so.”

Like Jalaluddin Kharazmshah, I have learnt from the Qur’an to say: “My duty is to serve religious belief; it is Almighty God’s concern whether or not He gives it success,” and to act with sincerity.

External aggression may be met with force, for the enemy’s possessions and dependents are like booty. But this is not the case internally. Internal action is to act in accordance with the true meaning of sincerity in positive, non-physical (mânevi) fashion against the moral and spiritual (mânevî) destruction. External and internal jihad are completely different. Almighty God has now given me millions of true students, but internally, we shall only act positively to maintain public order and security. The difference at this time between internal and external jihad is truly great.17

Said Nursi always acted positively and was severly opposed to every sort of negative action. Of course it has not been possible in a single paper to describe as it deserves the positive action that was the unchanging principle of his fruitful life from the perspective of prophetic tradition. It will see more clearly on studying the entire life of that great guide, together with the one hundred and thirty parts of the Risale-i Nur Collection, which he offered for the benefit of entire mankind.

FOOTNOTES
1. Nursi, The Flashes, 378.

2. The Words, Nineteenth Word, p. 243.
3. Mesnevi-i Nuriye, Nokta, p. 208–215.
4. Nursi, The Words, 465.
5. The Flashes / The Thirteenth Flash – p.106-107
6. Qur’an, 49:10.
7. Letters/ Twenty – Second Letter – First Topic- p.319-320
8. al-‘Ajluni ,Kashf al-Khafa’, No: 1745.
9. FethullahGulen, The Messenger of God: Muhammed, http://fgulen.com/en/fethullah-gulens-works/faith/prophet-muhammad/24808-a-general-evaluation-of-his-military-achievements
10. Qur’an 33:21
11. İbn Sa’d, Tabaqâtü’l-Kübrâ,(Beirut, 1957 )v. 3,pp. 233, Ahmad Ibn Hanbal, Musnad, (Egypt, 1954)v. 1, pp. 404
12. Nursî, Bediüzzaman Said, Sualar, Envar Nesriyat, 372.
13. Emirdag Lahikasi , ii, 80-1.
14. Lem’alar, 151 / The Flashes Collection, 203.
15. Turkish: cihad-ımânevî, which may also be translated as ‘moral jihad’ or ‘non-physical jihad.’ [Tr.]
16.
17. (in Jihad of the word and positive action : Bediuzzaman Said Nursi’s interpretation of Jihad in the modern age. Istanbul: Sözler Publications.)

Akhtar Imaan ki Khud Noosht

Articles

اختر الایمان کی خود نوشت

ڈاکٹر قاسم امام

کہنے کو بہت کچھ تھا، کہنے کو بہت کچھ ہے۔ ہر دور کی اپنی ایک مخصوص پہچان ہوتی ہے۔ ایک مزاج جو اس دور کی شناخت بن جاتا ہے۔ کسی بھی مخصوص دور کے مزاج کا اندازہ صرف اُس عہد سے متعلق لکھی گئی تاریخی کتابوں سے نہیں لگایا جاسکتا بلکہ ہر دور کے سچے احساسات اور واقعات کو سمجھنے کے لیے سوانحی خود نوشت کلیدی کردار ادا کرتی ہیں۔

اردو ادب میں سوانح نگاری کی روایت طویل ہے۔ عبدالمجید سالک کی ’’سرگزشت‘‘ ، سر اختر رضا علی کے ’’اعمال نامہ‘‘ ، جوش ملیح آبادی کی ’’یادوں کی برات‘‘ ، قدرت اللہ شہاب کی ’’شہاب نامہ‘‘ ، مرزا ادیب کی ’’مٹی کا دیا‘‘ ، احسان دانش کی ’’جہانِ دانش‘‘ کے علاوہ بہت سے ادبا و شعرا نے اس صنف کو جلا بخشی ہے۔ ہمارے یہاں شاعروں میں خودنوشت لکھنے کا رجحان قدرے کم کم ہی پایا جاتا ہے۔ تاہم ایک سرسری جائزے سے یہ اندازہ ہوتا ہے کہ بعد کے شعرا مثلاً اختر الایمان کی ’’اس آباد خرابے میں‘‘،امرتا پریتم کی ’’رسیدی ٹکٹ‘‘ ، زبیر رضوی کی ’’گردشِ پا‘‘ ، ندا فاضلی کی ’’دیواروں کے بیچ‘‘ (۳ حصوں میں) ، ادا جعفری کی ’’ جو رہی سو بے خبری رہی ‘‘ اور ’’کشور ناہید کی کی ’’بری عورت کی کتھا‘‘ قابلِ ذکر ہیں۔
اختر الایمان کا شمار اُن شاعروں میں ہوتا ہے جنھوں نے اپنے وقت کے مروجہ شعری رویات سے ہٹ کر اپنا ایک الگ راستہ بنایا ۔ اُن کی شاعری میں دانشورانہ فکر اور عام زندگی کے بھولے بسرے لمحوں کی بازیابی دیکھنے کو ملتی ہے۔ رشتوں کی حرارت اور جذبوں کی رفاقت سے ان کی شاعری کا خمیر اٹھا ہے۔ غرضیکہ ان کی شاعری خود اُن کی اپنی زندگی شامل ہے۔ اس بات کا اندازہ ان کے چیدہ چیدہ مضامین ، دیباچوں اور خود نوشت سوانح سے بھی ہوتا ہے۔

’’اس آباد خرابے میں ‘‘ اخترالایمان کی سوانح حیات سلسلہ وار کئی سال تک محمود ایاز کے پرچے ’سوغات‘ میں شائع ہوئی ۔ 1996ء میں پہلی بار اردو اکادمی ،دہلی نے ’اس آاد خرابے میں‘ عنوان سے اسے کتابی شکل میں شائع کیا۔

اختر الایمان کی نظموں کا ایک روشن عنصر ان کی نظموں کی منظر نگاری بھی ہے۔ غالباً یہی وجہ ہے کہ آگے چل کر وہ فلموں میں ایک کامیاب مکالمہ نگار اور اسکرین پلے رائٹر ثابت ہوئے۔ فلموں سے وابستگی نے ان کی شاعری اور بعد میں سوانح نگاری کو بھی تکنیک کی سطح پر متاثر کیا ہے۔ مثال کے طور پر فلموں کی ایک پسندیدہ تکنیک فلش بیک تکنیک ہے۔ اس تکنیک کی کافرمائی ان کی متعدد نظموں میں نظر آتی ہے۔ جبکہ ان کی خود نوشت سوانح پر بھی اس تکنیک کے اثرات کی چھوٹ پڑتی دکھائی دیتی ہے۔ پوری سوانح ایک مربوط قصے کے طور پر نہیں بیان ہوئی ہے بلکہ اس میں ماضی ، حال اور مستقبل کواس طرح گوندھ دیا گیا ہے کہ اسے پڑھتے ہوئے آپ ایک سرے سے دوسرے سرے تک نہیں پہنچ سکتے ۔ اظہار کا یہ طریقہ انوکھا ہی نہیں ندرت کا حامل بھی ہے جوقاری کے تجسس کو انگیخت کرتا رہتا ہے۔ علاوہ ازیں اس سوانح میں کیمیرہ تکنیک کا استعمال بھی نظر آتا ہے۔ لہٰذا اس سوانح کے متعدد واقعات ہمارے ذہنوں میں فریج ہوتے محسوس ہوتے ہیں۔ یہاں ایسے واقعات کے مثال کی گنجائش نہیں ہے لیکن جنھوں نے یہ سوانح پڑھی ہے وہ اسے بخوبی محسوس کرسکتے ہیں۔

آپ کی پسندیدہ کتابیں کون سی ہیں؟ ایک دانشور دوست کے سوال پر مجھے خیال آیا کہ امریکہ کے تیسرے صدر تھامس جیفرسن نے بہترین کتابوں کی ایک فہرست مرتب کی تھی اور تب سے مغربی ممالک میں دنیا کی بہترین کتابوں کی فہرست ترتیب دینے کا چلن شروع ہوا۔ اردو میں اس طرح کی کوئی مربوط روایت نہیں ہے۔ البتہ ہر قاری کا اپنا ایک بُک شیلف ہوتا ہے۔ جہاں وہ اپنی پسند کے مطابق کتابیں رکھتا ہے۔ میرے بُک شیلف میں میری جو پسندیدہ کتابیں ہیں اس میں اختر الایمان کی خود نوشت سوانح ’’اس آباد خرابے میں ‘‘ بھی ہے۔

Urdu Zabaan ka Rasm-ul-Khat

Articles

اردو زبان کا رسم الخط

ڈاکٹر ریحان انصاری

ہماری چند لوگوں سے بات چیت میں یہ عجیب سا انکشاف ہوا کہ اردو والے ہوکر بھی اردو زبان جس رسم الخط میں لکھی جاتی ہے اس کا وہ نام نہیں جانتے۔ ہمیں حیرت ہوئی۔ کچھ لوگوں نے سادہ طور پر یہ ضرور کہا کہ اسے ’’اردو‘‘ میں یا پھر ’’کتابت‘‘ میں لکھا جاتا ہے۔ ہمیں اس عدم توجہی پر رونا بھی آیا۔ اصل میں بہت سے تہذیبی و ثقافتی عوامل کے زیرِ اثر ہم لوگ اتنی دور تک سفر کرچکے ہیں کہ اردو کی اپنی روایات ہم سے میلوں پیچھے چھوٹ گئی ہیں۔ اسی میں خوش خطی بھی شامل ہے۔ جب اس کا رواج تھا تو اکثر لوگ جانتے تھے کہ اردو کے رسم الخط کا نام ’’نستعلیق‘‘ ہے۔

ہم انھی گم گشتہ روایات کے ڈھیر سے خطِ نستعلیق کا تعارف اور تاریخ پیش کرنا چاہتے ہیں تاکہ اپنی زبان کے تئیں ہم یہ حقیر خدمت کر سکیں۔ ہم یہاں یہ بھی ضرور عرض کرنا چاہیں گے کہ دنیا کی اکثر اقوام اپنی زبان اور رسم الخط سے بے پناہ پیار کرتے ہیں جس کی بیشتر مثالیں دی جاسکتی ہیں۔ جیسے انگریزی والے ’رومن‘، ایرانی ’فارسی نستعلیق‘، سنسکرت یا ہندی و مراٹھی وغیرہ ’ناگری‘، چینی و جاپانی اور روسی و عربی کے علاوہ چھوٹی بڑی ہر زبان کے پاسدار اپنے اپنے رسوم الخط کے تحفظ و بقا کی ہر ممکن کوشش کرتے ہیں، وہ انھیں اپنی اپنی شناخت مانتے ہیں، ان کے یہاں کیلی گرافی یا خوشخطی و خوشنویسی کے کورس بھی یونیورسٹیوں میں داخل ہیں مگر افسوس کہ ہم اردو والے اس جانب سے کسی قدر بے اعتنائی برتنے میں مبتلا ہیں۔

رسم الخط، طرزِ تحریر، لکھاوٹ،لیپی اور اسکرپٹ کے ایک ہی معنی ہیں۔ دنیا میں ہر زبان کا رسم الخط بھی ہو یہ ضروری نہیں۔ بہت سی زبانیں محض بولیوں میں شمار ہوتی ہیں؛ لکھی نہیں جاتیں، اور متعدد زبانوں کا رسم الخط معمولی تبدیلیوں کے ساتھ مشترک ہے۔کچھ زبانوں کا رسم الخط تو ایک ہی ہے لیکن ان کا طرز و انداز کئی قسم کا ملتا ہے۔ یہ جدا جدا انداز خط کہلاتے ہیں۔تمام رسوم الخط کے اپنے بنیادی حروفِ تہجی ہوا کرتے ہیں جن کی ترکیب سے لفظ بن جاتا ہے۔الفاظ سے کلمہ بنتا ہے اور کلمات یا جملوں سے شعر و نثر وجود پاتے ہیں۔ اردو کا رسم الخط یقیناً فارسی سے مستعار ’نستعلیق‘ ہے لیکن چند وجوہات کی بنا پر اس باب میں یہ کہا جاسکتا ہے کہ ہندوستان میں جنم لینے والی زبان اردو کا رسم الخط ایک امتیازی اور جدا شان کا حامل ہے۔ اس پر کوئی گفتگو کرنے سے قبل آئیے کچھ تاریخی و مستند حوالے بھی دیکھیں۔

رام بابو سکسینہ اپنی کتاب میں لکھتے ہیں: ’’عام طور پر لوگ اردو کو فارسی کی ایک شاخ خیال کرتے ہیں۔اس وجہ سے کہ اس کی ابتدا مسلمان حملہ آوروں کی فوج میں اور مسلمان سلاطین ِ ہند کی دارالسلطنتوں میں پڑتی ہوئی معلوم ہوتی ہے۔اردو کو فارسی نژاد ہونے کی غلطی عام لوگوں کو تو اس وجہ سے بھی محسوس ہوتی ہے کہ اس میں فارسی الفاظ بکثرت ہیں اور اس کی شاعری کی بحریں اور اس کا رسم الخط بھی مثلِ فارسی کے ہے۔اردو کے حروفِ تہجی بالکل وہی ہیں جو فارسی اور عربی کے ہیں۔ البتہ بعض مخصوص حروف جن سے ہندوستانی زبان کی خاص خاص آوازیں ظاہر ہوتی ہیں، جو فارسی اور عربی میں نہیں پائی جاتیںاضافہ کردی گئی ہیں۔ مثلاً ٹ، ٹھ، ڈ، ڈھ، ڑ، ڑھ۔ ان حروف کے لکھنے کا طریقہ یہ ہے کہ ت، د، ر پر یا تو چھوٹی سی (ط) بنا دیتے ہیں یا چار نقطے دے دیتے ہیں‘‘۔ ]تاریخِ ادب اردو)[

ڈاکٹر سیدہ جعفر بیان کرتی ہیں کہ: ’’بعض ادیبوں نے اس خیال کا اظہار کیا ہے کہ انگریز بنگالی، ہندی اور اردو کو مخصوص جغرافیائی خطوں میں نشوونما کا موقع دے کر رسم الخط کی بنیاد پر ان میں اختلاف پیدا کرنا چاہتے تھے، اردو اور فارسی رسم الخط میں مشابہت کی بنا پر اسے مسلمانوں سے وابستہ کر دیا گیا‘‘۔ (تاریخِ ادب اردو، جلد دوم، ۲۰۰۰، ہاشم لنگر، حیدرآباد)

کسی بھی طرز اور رسمِ خط کی بنیاد میں باقاعدہ اصول موجود ہوتے ہیں جو حرف و لفظ یا اس کے جز کو لکھتے ہوئے برتنا اس کے حسن و صورت کو قائم رکھنے کا ذمہ دار ہوتا ہے۔

عتیق احمد صدیقی نے رقم کیا ہے کہ ’’ہندوستان میں اگر رسم الخط یا تحریر (اسکرپٹ) کی تاریخ تلاش کی جائے تو۔۔۔ اس کا باقاعدہ مطالعہ کرنے سے پتہ چلتا ہے کہ وادیِ سندھ کی تہذیب میں پروردہ لوگوں نے بھی ہڑپا اور موہنجو ڈارو جیسے شہروں میں کچھ تحریروں کے نقوش پتھروں پر بنائے تھے، جن کے یقیناً کوئی معنی اور مطلب نکلتے ہوں گے۔ مگر اب تک کی تحقیق اور ریسرچ کے مطابق اس کا قطعی طور پر پتہ نہیں لگایا جاسکا ہے کہ اُن کے معنیٰ کیا تھے یا وہ کس طرح پڑھی جاتی تھی؟‘‘(ہندستانی تاریخ و ثقافت اور فنونِ لطیفہ، صفحہ۲۴۹)

رشید حسن خان نے بیان کیا ہے کہ ’’رسمِ خط کسی زبان کو لکھنے کی معیاری صورت کا نام ہے اور رسمِ خط کے مطابق صحّت سے لکھنے کا نام اِملا ہے۔ بہت سی بحثیں ایسی ہوئیں کہ جو دراصل اِملا کے مسائل سے تعلق رکھتی تھیں، مگر وہ رسمِ خط کے عنوان سے شروع ہوئیں اور اس کے برعکس بھی ہوا۔اس خلطِ مبحث نے بھی املا کے مسائل کی واقعی اہمیت کو نمایاں نہیں ہونے دیا۔ کس لفظ کو کن حروف سے مرکب ہونا چاہیے، یا لفظ میں ان کی ترتیب کیا ہونا چاہیے، یہ مسئلہ رسمِ خط کا نہیں ہے۔ یا یہ کہ کون سے حروفِ تہجی ختم کردیئے جائیں، یا کسی خاص آواز کے لیے کسی نئی علامت کا اضافہ کیا جائے، یہ بھی املا کے متعلقات ہیں۔فرض کر لیجیے کہ آپ نے اردو کے حروفِ تہجی میں سے آٹھ حرف نکال دیئے،یا پانچ نئے حرف یا چار نئی علامتیں بڑھا دیں؛ مگر اس سے رسمِ خط کی صورت تو نہیں بدلی! لفظوں کو لکھنے میں یا پڑھنے میں کبھی کوئی مشکل پیش آئی تو یہ کہا گیا کہ اردو کے رسمِ خط میں اصلاح کی ضرورت ہے، اور اس بنیادی بات کو فراموش کر دیا گیا کہ اصلاح املا میں ہوسکتی ہے، رسمِ خط میں نہیں۔ وہ یا تو رہے گا یا نہیں رہے گا۔ دوسرے لفظوں میں یہ کہا جاسکتا ہے کہ رسمِ خط میں تغیر ہوسکتا ہے، اصلاح نہیں ہوتی۔رسمِ خط میں صورت اور روش کی بنیادی حیثیت ہے، جن ان میں کلیتاً تبدیلی ہوجائے گی، تب یہ کہا جائے گا کہ رسمِ خط بدل گیا۔ اردو کی عبارت کو اس کے معروف رسمِ خط میں لکھنے کے بجائے رومن اسکرپٹ میں لکھیے تو کہا جائے گا کہ اردو ایک دوسرے رسمِ خط میں لکھی گئی ہے۔ ترکی میں (چونکہ) رومن اندازِ تحریر کو اختیار کر لیا گیا ہے؛ تو اب یہ کہا جاسکتا ہے کہ ترکی زبان کا رسم الخط بدل گیا ہے۔ سندھی زبان عربی رسمِ خط میں لکھی جاتی رہی ہے۔ اُس کو ناگری لیپی میں (اب) لکھیں گے تو کہا جائے گا کہ سندھی کا رسمِ خط بدل گیا۔ اس کے برخلاف، بعض علامتوں یا شکلوں میں کسی طرح کی اصلاح کیجیے تو وہ اس زبان کے املا میں اصلاح مانی جائے گی، نہ کہ رسمِ خط میں۔ ’’( اردو املا، NCPUL، صفحات ۱۲،۱۳)

امیر حسن نورانی اپنے تحقیقی مقالہ میں رقمطراز ہیں کہ ’’قدیم ایران کا رسم الخط جو بھی رہا ہو لیکن فارسی زبان کے لیے عربی رسم الخط استعمال کیا گیا۔دیلمی حکمرانوں کے علمی و فنی ذوق و شوق کی بدولت آذربائیجان کا علاقہ علمی سرگرمیوں کا مرکز بن گی۔ اس علاقے میں پہلے پہل خطِ نسخ نے فنی وضع اختیار کی اور فنِ تحریر نے خطاطی کی حدوں سے آگے بڑھ کر نقاشی کے میدن میں قدم بڑھایا، اور اس خط میں مصورانہ نزاکتیں پیدا ہونے لگیں۔ایرانیوں کے ذوقِ جمال اور ان کی نفاست پسندی نے انھیں اس بات آمادہ کیا کہ عربی کے خط نسخ میں ردّوبدل کرکے کوئی نیا خوبصورت خط ایجاد کیا جائے کیونکہ خط نسخ لکھنے میں قلم ہر لفظ اور حروف میں یکساں رہتا ہے۔۔۔۔۔۔ آٹھویں صدی ہجری میں امیر تیمور کے عہد میں میر علی تبریزی نے خط نسخ اور تعلیق کی آمیزش سے آٹھواں خط ایجاد کیا جو حسن و نفاست میںسابقہ خطوں سے زیادہ مقبول ہوا۔ اسی کا نام ’نستعلیق‘ ہے۔ ابوالفضل نے آئینِ اکبری میں اس بات سے اختلاف کیا ہے کہ نستعلیق کی ایجاد میر علی تبریزی نے کی۔ انھوں نے لکھا کہ امیر تیمور سے قبل یہ خط وجود میں آچکا تھا۔ (اس کے لیے ابوالفضل نے کوئی حوالہ بھی دیا ہو اس کا ذکر نہیں ملتا)۔ اگر ابوالفضل کی تحقیق کو درست تسلیم کیا جائے تب بھی اس بات سے انکار نہیں کیا جاسکتا کہ تبریزی نے خطِ نستعلیق کو ترقی دینے میں بہت کوشش کی اور اس کے شاگردوں نے اس کو ایران، ترکستان اور ہندوستان میں پھیلایا۔ نستعلیق کو خوبصورت اور دلکش بنانے میں میر علی کے بیٹے میر عبداللہ تبریزی نے بہت محنت کی۔ اس کے بعد سلطان علی مشہدی نے اس کو مکمل کرنے کی جدوجہد کی اور وہ اس خط کا استادِ کامل بن گیا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ خطِ نستعلیق کے اصول و ضوابط خواجہ قمرالدین کے شاگرد میر علی ہروی نے مرتب کیے جو مشہور اور ماہر نستعلیق نگار تھے۔ ان کے بعد میر عماد حسین قزوینی نے اس خط کو مزید دلکش بنایا۔‘‘ ](منتخبہ اقتباسات) منشی نول کشور؛ ان کے خطاط اور خوشنویس، ترقی اردو بیورو،نئی دہلی ۱۹۹۴ء۔صفحات۳۶،۳۷،۳۸[

امیر حسن نورانی مزید تحریر کرتے ہیں کہ ’’مغلیہ دور میں نسخ اور نستعلیق دونوں خط رائج تھے لیکن نستعلیق اپنی زیبائی اور دلکشی کے باعث مقبولِ عام تھا۔ اس فن کو حکومت کی سرپرستی حاصل تھی۔خطاطی اور خوشنویسی کو عہدِ شاہجہاں میں بہت فروغ حاصل ہوا۔اس کے زمانے میں میر عماد قزوینی کے شاگرد عبدالرشید دیلمی نے خطِ نستعلیق کو نکھارا اور اس میں ایک امتیازی شان پیدا کی‘‘۔ ’(ایضاً، صفحہ ۴۲)

خوشنویسی کی تاریخ شاہد ہے کہ اس کا کمال و زوال اسلامی سلطنتوں کے عروج و انحطاط سے وابستہ رہا ہے۔ چنانچہ ہندوستان و ایران میں جو عروج اس کو حاصل ہوا وہ محتاجِ بیان نہیں ہے۔ یہاں سلطنتِ مغلیہ کا زمانۂ عروج اس کے شباب کا زمانہ تھا۔ خود شاہانِ وقت بڑے پایہ کے خوشنویس و مبصر ہوئے۔ انھوں نے بڑے اہتمام سے اپنی اولاد کو بھی یہ فن سکھلایا۔ چنانچہ شاہزادوں کے علاوہ متعدد بادشاہ زادیاں اور بیگمات تک خوشنویس تھیں۔ مثلاً گلبدن بیگم، جہاں آرا، نورجہاں اور زیب النسا، اورنگ زیب، بہادر شاہ ظفر، داراشکوہ وغیرہ۔ تصویر کی طرح خوشنویسی سے تزئینِ طاق و محراب کا کام لیا جاتا تھا۔ اردو نے ایسے زمانے میںآنکھ کھولی اور ہوش سنبھالا کہ جب خوشنویسی کا دائرہ عالمگیر ہو چکا تھا اور اس کی کشش اہلِ علم و فن اور سلاطینِ زمن کو اپنی جانب کھینچ چکی تھی۔ خوشنویسوں کے قلم اپنی شاہجہانی کے علم گاڑ چکے تھے۔ (صحیفۂ خوشنویسان: مولوی شاغل عثمانی)
یہی وہ دور تھا جب ہندوستان میں نستعلیق کا باقاعدہ داخلہ اور رواج و فروغ ہوتا ہے اور یہی ’امتیازی شان پیدا کی‘ وہ نکتہ ہے جہاں سے ہندوستان میں نستعلیق کی الگ پہچان اور خالص ہندوستانیت کا رچاؤ شروع ہوتا ہے جو ہماری اردو زبان کے لیے اصلی یا اوریجنل بن جاتا ہے۔
رفتہ رفتہ عبدالرشید دیلمی کے (ہادشاہوں، شاہزادوں اور شاہزادیوں سمیت ہزاروں) شاگردوں نے ہندوستانی مزاج کے مطابق بھی قلم اور روش کے انداز تبدیل کردیئے۔ اس دور میں فارسی کا رواج تھا لیکن عوامی کھڑی بولی کے روپ میں اردو بھی جنم لینے کے مراحل میں تھی۔ اسی لیے اردو کا رسم الخط گوکہ فارسی سے مستعار ہے مگر اس نے ہندوستان میں اپنا الگ رنگ وروپ اپنایا۔ اس کی زلفوں کی مشاطگی کرنے والوں نے اس کے آہنگ و نقوش میں بدلاؤ داخل کردیا۔ یہی سبب ہے کہ برصغیر میں مروّجہ خطِ نستعلیق میں فارسی زبان میں کچھ تحریر کردیا جائے تو اہلِ فارس اسے ویسی تحسین سے نہیں نوازتے جیسی وہ فارسی (طرزِ ایرانی) نستعلیق میں فارسی کے لکھ دینے سے کیا کرتے ہیں۔

غیرمنقسم ہندوستان میں ہی ہندوستانی نستعلیق کے تین اہم مکاتب وجود پاچکے تھے جو تقسیمِ وطن کے بعد بھی وہی ہیں۔ یہ مکتب یا اسکول خطِ نستعلیق کے دائروں، دامن اور روشوں میں معمولی تغیرات اور خصوصیات و حسن سے معنون ہیں۔ انھیں لکھنوی، دہلوی اور لاہوری اسکول کہا جاتا ہے۔ لکھنوی نستعلیق کے لیے منشی شمس الدین اعجاز رقم صاحب کو بلاشرکتِ غیرے استاد و موجد کہا جاتا ہے۔آپ نے متعدد کتابیں اس کے قواعد کی تحریر کرکے تعلیمِ خط کو عام کیا اور خوب داد پائی۔ دوسرا خط دہلوی اپنے آپ میں بھی بہت متغیر ہے۔ اس کے قواعد کی کوئی بھی کتاب شہروں شہروں تلاشِ بسیار کے باوجود علم میں نہیں آسکی۔ اسی سے یہ نتیجہ نکال کر یہ گستاخانہ رائے دینا پڑ رہی ہے کہ جو خط لکھنوی یا لاہوری اسکول کا نہیں ملتا اسے سب ’دہلوی‘ کہتے ہیں۔تیسرا خطِ نستعلیق لاہوری کہلاتا ہے۔ اس خط کی عمر تینوں میں سب سے کم ہے۔ کوئی ۸۰ برس ہی ہوئے ہوں گے۔ اسے لاہور میں منشی عبدالمجید پرویں رقم نے ایجاد و اختراع کیا۔ ان کے بعد تاج الدین زرّیں رقم اور ان کے بیشتر شاگردوں نے اس میں فن پارے بھی پیش کیے اور معمولی اصلاحات کے ساتھ امتیازی شان بھی پیدا کرتے رہے لیکن اس کا باقاعدہ ایک اسکول قائم ہے جس کے پاس اپنی کتابِ قواعد بھی ہے اور کثیر تعداد میں ہے۔

اردو کا رسم الخط ہی اس کا چہرہ ہے۔ نستعلیق سا نستعلیق۔ آپ نستعلیق کے بغیر اردو کا تصور نہیں کرسکتے۔دوسرے رسمِ خط میں اسے قبول نہیں کیا جاتا۔اسے تبدیل کرنے کی جتنی کوششیں ہوئی اتنا ہی یہ مستحکم ہوا۔ قبلِ آزادی و بعدِ آزادیٔ ہند کے ادوار کی تبدیلی نے اردو کی وطنی اور ملک گیر حیثیت کو بھی یقیناً متاثر کیا لیکن اس کا چہرہ باقی رہا۔ ہنوز املا اور جملہ صحیح ہونے کے باوجود ہندوستان ہی نہیں عالمگیر سطح پراردو کو نستعلیق کے سوا دوسرے رسم الخط میں اکثریت قبول نہیں کرتی۔

نئے علوم و فنون کی ایجادات و اشاعت کا دور بہت زیادہ پرانا نہیں ہے لیکن کئی گوشوں سے رہ رہ کر یہ آواز بھی اٹھتے رہتی ہے کہ اردو کا رسم الخط تبدیل کردینا چاہیے۔ خصوصاً کمپیوٹر ٹکنالوجی کی آمد اور اس پر اردو کے کاموں میں سہولت پیدا ہونے سے قبل تک یہ بہت سے اُن حیلوں کے ساتھ بھی سامنے آتی تھی کہ جدید علوم کو اس میں منتقل ہونے اور اس کی کلاسیکیت و جدیدیت کو دوسروں میں ترسیل کے لیے اس کا رسمِ خط ہی مانع ہے۔یہ موضوع ایک طویل بحث کے ساتھ ہی دلائلِ کثیرہ کا متقاضی ہے اس لیے ہم اس پر کسی وقت اور باتیں کریں گے۔ سرِ دست ڈاکٹر امیراللہ شاہین سے استفادہ کرتے ہوئے کہنا چاہیں گے کہ ’’رہی ملکی حالات کی بات تو پورے ملک کا ایک رسم الخط محض خوش آئند تصور ہے جس کے ڈانڈے دیوانے کے خواب سے جاملتے ہیں۔ ہندوستان میں زبانوں کے چار بڑے خاندان ہیں ان سب کے اپنے اپنے علاقے بٹے ہوئے ہیں۔ہر تیس میل کے فاصلے پر لب ولہجہ میں فرق آجاتا ہے۔ سیکڑوں بولیوں کو یکجا کرنا قطعاً ناممکن ہے۔اس سلسلے کی ہر کوشش توانائیوں کوضائع کرنے کے سواکچھ نہیں۔ یوں بھی ایسی کوئی روایت کسی دوسرے ملک میں بھی موجود نہیں ہے۔ باوجودیکہ ان میں سے کچھ ممالک کے پاس زبردست عسکری تنظیم اور فکری وحدت موجود ہے۔ اس لیے یہ یہاں اور بھی قابلِ عمل نہیںہے۔ اس قسم کی ہر کوشش سے منافرت اور مغائرت کو ہوا ملے گی۔ اس لیے دانشمندی کا تقاضہ یہی ہے کہ اس گلستاںمیں ہزاروں طرح کے پھولوں کو اپنی اپنی مخصوص بو، باس اور اپنے خاص آب و رنگ کے ساتھ پھلنے، پھولنے اور پھیلنے کے مواقع دیئے جائیں کہ یہی وقت کی آواز ہے اور یہی اس مسئلہ کا بہترین حل ہے۔ فی الواقع یہ کوئی مسئلہ ہی نہیں ہے، ایک سیدھی سادی حقیقت کو مسئلہ بنا دیا گیا ہے‘‘۔ (جدید اردو لسانیات، چغتائی پبلشرز، میرٹھ، ۱۹۸۳ء، صفحہ۱۳۸)

ہندوستان آنے کے بعد دورِ مغلیہ میں ایرانی طرزِ خط کو مقبولیت حاصل رہی البتہ مطابع قائم ہونے کے بعد یہاں کے کاتبوں نے اس میں حسبِ ضرورت کچھ ترمیم کر لی۔ منشی دیبی پرشاد نے ’’ارژنگِ چین‘‘ لکھ کر اوّلین رہنما کتاب پیش کی۔ منشی شمس الدین اعجازؔرقم نے اپنے کمالات کا استعمال کرتے ہوئے ایرانی طرز میں کچھ ترامیم کر کے نئے اصول وضع کیے جسے لکھنوی طرز کہا گیا۔ آپ نے ان اصولوں کی رہنمائی کے لیے نظمِ پروین، مرقعِ نگارین اور اعجاز رقم جیسی کتب مرتب فرمائی۔ اسی کے مقابل دہلی اسکول میں بھی بیشتر تبدیل شدہ اصول اپنانے کی کوشش کی گئی مگر باوجود اختراعات کے باقاعدہ قواعد کی کوئی کتاب دستیاب نہیں ہے جو طلبہ کو اس خط کی تحصیل میں معاون ہو سکے۔ اس طرح فارسی کے بعد لکھنوی و دہلوی خطوط کا اجرا عمل میں آیا جنھیں نستعلیق کی دوسری نسل (جنریشن) کہا جا سکتا ہے۔

غیر منقسم ہندوستان میں لاہور کے منشی عبدالمجید پرویں رقم کی جدت انگیز طبیعت نے ایرانی طرز کو لے کر اس میں ایسی خوبصورت ترامیم کیں کہ۱۹۳۰ء کے آس پاس ’’طرزِ پروینی‘‘ کے سامنے دوسروں کا چراغ جلنا مشکل ہو گیا تھا۔ حتیٰ کہ شاعرِ مشرق علامہ اقبالؔ نے اپنے جملہ کلام کی کتابت خود اپنی نگرانی میں پرویں رقم سے کروائی۔ بعد میں اسی طرزِ پروینیؔ کو ’خطِ لاہوری‘ کہا گیا۔ نستعلیق کی یہ تیسری جنریشن ہے۔
علامہ اقبال طرزِ لاہوری کے ایسے والا و شیدا تھے کہ ان الفاظ میں خراج پیش کیا کہ ’’اگر منشی پرویں رقم خطاطی چھوڑ دیں گے تو میں بھی شاعری ترک کردوں گا۔‘‘

منشی عبدالمجید پرویں رقم کے شاگرد و جانشین تاج الدین زریّں رقم نے اس خط کو اتنا دیدہ زیب کر کے پیش کیا کہ اس کا شہرہ چہاردانگِ عالم میں ہوا۔ فیض مجدّد لاہوری انھیں دونوں اصحاب کے شاگردِرشید تھے اور جواں عمری میں ہی ممبئی آ بسے تھے۔ پھر پوری عمر یہیں بسرکی۔ تاج الدین زرّیں رقم کو پاکستان میں ’خطاط الملک‘ کا مرتبہ حاصل تھا اور یہاں فیض صاحب کو بھی بجا طور سے ’خطاط الہند‘ کا درجہ و مقام ملا ہوا تھا۔
اسی دور میںبعض اصحاب کے یہاں امتزاجی خطوط بھی مشاہدہ میں آتے ہیں جن میں راجستھان کے خلیق ٹونکی نے اپنے حسنِ خط سے ایک پورے دور کو متاثر رکھا اور خوب داد پائی۔ہر مکتب کے خطاطوں اور خوشنویسوں نے ان کی آبیاری و پرورش میں اپنا خونِ جگر صرف کیا ہے، اصول و قواعد مرتب کیے ہیں، انھیں تفصیل سے سمجھنے میں اردو زبان و ادب کے ارتقا کی تاریخ بھی مضمر ہے۔ کیونکہ اردو کی ترقی و مقبولیت کے لیے خوشنویس و کاتب حضرات کا اپنا کرداروکارکردگی بھی اہم ہے۔ جتنے باکمال خوشنویس تھے ان کی تحریروں کو پڑھنے سے دلچسپی رکھنے والے قارئین کی تعداد بھی ہزاروں سے لاکھوں تک پہنچ جاتی تھی۔

دورِ جدید کمپیوٹر کا دور ہے۔ اردو میں یہ کچھ چالیس برسوں پر محیط ہے۔ ان چالیس برسوں سے قبل اردو کے خوشنویس و قاعدہ دان کاتب حضرات رفتہ رفتہ کم سے کم ہوتے گئے۔جدید تکنیکوں کے ساتھ طباعتی مراحل کی تکمیل اور دیگر زبانوں سے مسابقت کا دور ایک سیلاب کی مانند آیا۔ کاتب حضرات اس کا سامنا نہیں کرسکتے تھے۔ پھر زمانے کے تقاضے اور چھپائی کی تکنیک میں تبدیلیوں کے تقاضے چکی کے دوپاٹ ثابت ہوئے جن کے بیچ قلم و دوات بے حد ناتوانی کے عالم میں پس گئے۔

اردو کے لیے وقت آن پڑا کہ وہ نستعلیق کے اپنے پیکر کو برقیاتی ترقیات کے حوالے کردے اور اپنی بقا کا سامان کرلے۔ اس ضرورت کے پیشِ نظر بیشتر کوششیں ہوئی۔ کئی نستعلیق فونٹ کتابت کے بعد اسکین کرکے Bitmapبنائے گئے یا انھیں True Type فارم میں تبدیل کیا گیا، کچھ بالراست ڈیزائننگ سافٹ ویئر کورل ڈرا (CorelDRAW) میں ڈیجیٹل کتابت کیے گئے۔ جدید کمپیوٹر تکنیک کا تقاضہ ہے کہ فونٹس کو ہر قسم کے پلیٹ فارم پر آسانی کے ساتھ چلایا جاسکے۔ اس لیے انھیں یونیکوڈ unicode زبان میں تیار کیا جائے۔ اس سلسلے میں پیش رفت کرتے ہوئے نوری نستعلیق اور فیض نستعلیق کو بھی یونیکوڈ میں تبدیل کردیا گیا جو اب نئے ورژن ’اِن پیج ۳‘ میں شامل ہیں۔ اس پلیٹ فارم پر پبلشنگ اب مزید آسان اور جدید تکنیک کے مطابق ہوچکی ہے۔

ایجاد و اختراع کی منازل سے گذرتے ہوئے جدید تکنیک سے ہم آہنگی کے لیے یونیکوڈ میں کئی نستعلیق فونٹ لانچ کیے گئے ہیں لیکن طباعتی دنیا کے تقاضے صرف نوری نستعلیق اور فیض نستعلیق ہی پورے کرتے ہیں اور آج بیحد کامیاب ہیں۔ ان کا متبادل نہیں ہے۔ ان کی کامیابیوں نے اب قدیم کلاسک نستعلیق اسکولوں کے فونٹس کے ساتھ ہی جدید تقاضوں کو پورا کرنے والے ضروریاتی نستعلیق فونٹس کی ڈیزائن کے لیے دروازے کھول دیئے ہیں۔ اردو اب اپنے منفرد چہرہ کے ساتھ برقیاتی ترقی کے ہر دور میں زندہ رہے گی اور فروغ بھی پائے گی۔

Ganga Jamni tehzeeb ki tashkeel me Sufia-karaam ka hissa

Articles

گنگا جمنی تہذیب کی تشکیل میں صوفیائے کرام کاحصہ

پروفیسر صاحب علی

ہندوستان کی سرزمین ہمیشہ سے مذہبی اورروحانی عظمت کی حامل رہی ہے ۔ یہاں مختلف مذاہب کے رشی منی اورصوفی سنتوں نے تصوف اوربھکتی کی تعلیمات کو عام کرنے میں اہم کرداراداکیاہے ۔ہندودھرم کے رشی منی اورسنت نے عبادت وریاضت کے علاوہ نفس کشی میں سرگرم عمل رہے۔بدھ دھرم اورسکھ مذہب کی اشاعت اور تعلیمات بھی ہندوستان ہی سے شروع ہوئیں ۔ مسلمان صوفی اوربزرگان دین نے بھی اسی دیارِ ہند کو اپنی رشدوہدایت ، اخلاص ومحبت کی تعلیم وترویج کے لیے پسندکیا۔

مذہب ِ اسلام جنوبی ہندوستان میں پہلے پہل ملابار کے ساحلی علاقوں میں پھیلا۔ اِنھیں ابتدائی ایام میں خانہ بدوش زندگی گزارنے والے صوفیائے کرام نے رشدوہدایت کے ساتھ ساتھ صلح وآشتی ،محبت وبھائی چارگی کی تعلیم کی تبلیغ واشاعت شروع کی ۔ ہندوستان میں باہرسے تشریف لانے والے سب سے پہلے صوفی غالباً حضرت خواجہ غریب نواز سید معین الدین چشتی اجمیری ہیں جوراجا پرتھو ی راج کے عہد حکومت میں 592ہجری میں اجمیرتشریف لائے اورمحبت واخلاق کا سبق دینا شروع کیا ۔ آپ کی خانقاہ میں امیروغریب اورحکومت کے اراکین سبھی لوگ حاضری دیتے اورفیضیاب ہوتے ۔ آج بھی لاکھوں بندگانِ خدا بلاتفریق مذہب وملت آپ کے آستانے اجمیرشریف پرحاضر ہوتے ہیں اورخیروبرکت حاصل کرتے ہیں۔خواجہ معین الدین چشتی اجمیری ؒ کی تعلیمات کے حوالے سے وفیسر آرنلڈ نے لکھا ہے کہ

’’ وہ دہلی جس پر اہل دہلی کا تصرف تھا اور کفر والحاد کی ہوا میں پوری فضا بکھری ہوئی تھی ۔حضرت خواجہ کے چند روزہ قیام میںسات سو سے زیادہ ہندو ان کے فیض سے مشرف بہ اسلام ہوئے اور اجمیر میں جو پہلی جماعت ان کے ہاتھ پر مشرف بہ اسلام ہوئی ان میں راجہ کا پجاری اور گُرو بھی تھا‘‘
( پریچنگ آف اسلام اردو ترجمہ ص ۲۸۱)

حضرت خواجہ غریب نوازنے متعدد مریدوںکواجازت وخلافت سے نوازااوراپنا جانشیں حضرت قطب الدین بختیارکاکیؒ کو بنایااوردہلی میں رہنے کی تاکید فرمائی۔

ایک طرف دہلی میں حضرت قطب الدین بختیارکاکیؒ جو بے نیازی اور ضبط نفس کی ایک زندہ مثال تھے، اپنے صوفیانہ خیالات کو عوام میں پھیلارہے تھے تودوسری طرف آپ کے مرید وجانشیں حضرت بابافریدالدین گنج شکرؒ پنجاب میں رشدوہدایت اورتبلیغ اسلام کی اشاعت کررہے تھے ۔ کچھ ہی عرصے میں ہندوستان کے مختلف حصوں اورخطوںمیں حضرت کے مریدین وخلفا لوگوں میں خلوص ومحبت، باہمی اتحاد اوراطاعت خداوندی کی تبلیغ کرنے لگے ۔ حضرت بابا فریدؒ نے اپنا جانشیں اپنے چہیتے مرید وخلیفہ حضرت محبوب الٰہی نظام الدین اولیاکو نامزد کیا اوردہلی کی ولایت آپ کو تفویض کی ۔ آپ کی خدمت میں اراکینِ سلطنت اوربادشاہ وقت خیروبرکت کے لیے حاضرہوتے تو آپ انھیں عدل وانصاف ، رعایاپروری اورغربانوازی کی تاکید فرماتے۔ آپ نے اپنی وفات سے کچھ دن پہلے اپنے مریدین اورخلفا کوتبرکات سے نوازا اوران کو خاص خاص مقامات پر رشدوہدایت کرنے کا حکم صادرفرمایا۔حضرت برہان الدین غریبؒکو دکن کاعلاقہ عطافرمایا ۔ حضرت اخی سراج کو بنگال ، جن کے مرید وخلیفہ علاء الحق پنڈوی ؒ سے یوپی اوربہارکا خطہ فیضیاب ہوا۔ حضرت شیخ نصیرالدین چراغ دہلی کو اپنا جانشیں بنایا۔ ان تمام صوفیائے کرام نے تصوف کی تعلیمات عام کرنے میں اہم رول اداکیا ۔ ان کی خانقاہیں آج بھی رشدوہدایت کا سرچشمہ بنی ہوئی ہیں۔صوفیا کی خانقاہوں کے تعلق سے پروفیسر نثاراحمد فاروقی نے لکھا ہے کہ :

’’چشتی صوفیانے اپنے خلفا کو دوردراز علاقوں میں بھیج کررشدوہدایت کافیضان عام کردیاتھا۔ آٹھویں صدی ہجری کے طلوع ہونے تک بنگال کے مشرقی علاقے میں جنوب میں دیوگری اورگلبرگہ ، شمال میں کشمیر اورجنوب مغرب میں گجرات کاٹھیاواڑ تک چشتی خانقاہیں قائم ہوچکی تھیں۔ … چشتی خانقاہوں میں جوگیوںکی آمدورفت تھی اوران سے روحانی تجربوں کے اصول ورسوم پر تبادلۂ خیال بھی ہوتاتھا۔‘‘
(اردواورمشترکہ ہندوستانی تہذیب : مرتبہ ڈاکٹرکامل قریشی،ص:216-17)

تاریخ شاہد ہے کہ محمد تغلق نے جب دیوگری کو اپنی سلطنت کادارالخلافہ بنایاتو جنوبی ہند میں صوفی سلسلے کو کافی تقویت ملی ۔ حضرت برہان الدین غریب ؒ نے دکن اورمہاراشٹرمیں تصوف کی تعلیمات اورپیغام حق کاکام انجام دیا۔ آپ دیوگری اورخلدآباد کے علاقے میں تقریباً 28برس تک رشد وہدایت کا کام انجام دیتے رہے ۔ اکابر صوفیا اور مشائخ میں مولانا زرداری ،امیرحسن سنجری ، سید یوسف والدخواجہ بندہ نواز گیسودراز ، خواجہ حسین اورخواجہ عمرشمال کی جانب سے دارالخلافہ دیوگری میں تشریف لائے ۔ ان صوفیائے کرام نے یہاں کی سماجی ، تہذیبی ادبی ، مذہبی اوراخلاقی زندگی کو متاثرکیا۔ تصوف کی تعلیمات کے ذریعے ربط ضبط بڑھاجس سے شمالی اورجنوبی ہند کی تہذیبی اورلسانی مشکلیں کسی حد تک دورہوگئیںلہٰذا مختلف تہذیبوں اورمذہبوں میں میل ملاپ ہوا۔ ایک دوسرے کو جاننے اورسمجھنے کی راستے ہموارہوئے چنانچہ لوگوں کے دلوںمیں بغض وتعصب اورنفرت کی جگہ رفتہ رفتہ بھائی چارگی نے لے لی۔اصل میں صوفیاے کرام نے اپنی روحانی طاقت ،اپنے کرداراور اپنی گفتار،اپنے ایثار اور اپنے خلوص و رواداری سے ایسی فضا خلق کی جو امن و آشتی، تزکیہ نفس اور اصلاح معاشرہ کی ضامن تھی۔

صوفیائے کرام کی خانقاہیں مختلف مذاہب اورمختلف زبان بولنے والوں کی آماجگاہ ہوتی تھیںاوراب بھی ہیں ۔ یہیں پر مختلف تہذیبوں اورزبانوں کا آپسی لین دین ہوا۔ ان کی خانقاہیں بنی نوع انسان کی ہم آہنگی کاذریعہ بنیں ۔ لوگ ایک دوسرے کے قریب آئے ۔ ذات پات اوررنگ ونسل سے ہٹ کر تمام انسانوں کے لیے صوفیانے عزت ووقار چاہا۔چنانچہ ان کی عوامی ہمدردی ، خدمت خلق، روادارانہ اخلاق اورحُسنِ سلوک نے اُنھیں سماج میں ایک معتبر مقام دیا۔ صوفیائے کرام کی عملی زندگی غیرمسلموں کے لیے بھی ایک بہترین نمونہ تھی ۔ اس لیے غیروں کا متاثرہونا لازمی تھا ۔ عملی زندگی میں صوفیوں اورسادھوسنتوں میں کافی مشابہت رہی ہے۔ ایک طرف پیرومرشد کارشتہ ہے تودوسری طرف گرو اورچیلے کا۔یہی وہ طور تھے جن کے تحت کبھی شنکراچاریہ اوررامانج نے بھکتی تحریک کے ذریعے منزل حقیقت تک پہنچنے کا راستہ بتایااورکبھی پریم مارگی سنتوں نے ذات پات کی تفریق کے خلاف بغاوت کانعرہ بلند کیا اورتمام انسانوںمیں محبت اوراخوت کی تبلیغ کوبنیادی مقصد قراردیا۔ہم یہاں کہہ سکتے ہیں کہ ہمارے صوفی سنت گنگا جمنی تہذیب کے علم بردار ہیں۔

صوفیائے کرام نے تصوف کی تعلیمات کی نشرواشاعت پر زوردیا ۔ ان کے نزدیک فقروقناعت ، تزکیۂ نفس، تصفیۂ قلب، نفسیاتی خواہشات سے پرہیز اورمعبودحقیقی کی عبادت وریاضت کو خاص اہمیت حاصل تھی ۔صوفیا تصوف کی تعلیمات کے تحت ملک کے عوام وخواص میں اتحادواتفاق اورجذباتی ہم آہنگی قائم کرنا چاہتے تھے اورسارے ملک کو انسانیت کے رشتے میں جوڑنا چاہتے تھے ۔ غالباً اسی لیے خانقاہوں پر قوالی کی محفلیں منعقد کی جانے لگیں ۔ مزاروں پر پھولوںکی چادریںچڑھائی جانے لگیں ۔ گاگراورصندل وغیرہ کی رسمیں اداکی جانے لگیں۔اس طرح وطن سے محبت کاجذبہ بھی ابھرا اوروطنیت کا شعوربھی جاگا۔

گنگا جمنی تہذیب کے حوالے سے ہمیں یہ بات یاد رکھنی چاہیے کہ تصوف کی تعلیمات کے بعض پہلو بھکتی تحریک سے گہری مماثلت رکھتے تھے ۔ یعنی دونوں طرزفکر میں انسانی عظمت ومساوات ، احترامِ آدم ورواداری، ایک دوسرے سے محبت اورایسے عشق کاتصور پایاجاتاہے جس میں ہرطرح کے امتیازات مٹ جاتے ہیں ، خاص طورسے تصوف میں تو منافرت کے بجائے محبت ،وسیع المشربی ، عوام دوستی اورآزاد خیالی کو اس حد تک اہمیت دی جانے لگی کہ ہرمذہب کو محبوبِ حقیقی تک پہنچنے کاذریعہ سمجھاگیا اوریہاں تک کہہ دیا گیا اگر خلوصِ دل سے خدا کی عبادت کی جائے تو وہ بت خانے میں بھی ہے اورکلیسا میں بھی ۔ اس طرح یہ با ت واضح ہوجاتی ہے کہ صوفیائے کرام ہرمذہب کی انفرادیت کے قائل بھی تھے اورایک دوسرے میں اتحاد واتفاق اورجذباتی ہم آہنگی بھی قائم ودائم دیکھنا چاہتے تھے ۔یہی اصل میں گنگا جمنی تہذیب ہے ۔اس تہذیب کی رواداری کے تمام عناصر ہمارے صوفی سنتوں کی عملی زندگی میںدیکھنے کو ملتے ہیں۔

حضرت بندہ نواز گیسودراز جید عالمِ دین تھے ۔ آپ نے اسلامیات کے علاوہ ہندودھرم کامطالعہ بھی کیاتھا اورسنسکرت زبان سے بھی واقف تھے ۔ آپ نے دکن میں لوگوں کی سماجی ، مذہبی اورروحانی زندگی پر زبردست اثر چھوڑاہے ۔ آپ کی خانقاہ سے تمام لوگ آج بھی فیض حاصل کرتے ہیں ۔آپ کی رواداری اوروسیع القلبی کا یہ عالم تھا کہ آپ ایسے لوگوں کی سخت تنقید کرتے تھے جو ضدی اورکٹر مزاج ہوتے تھے اورجو مختلف مذاہب اورزبان کے میل جول میں مانع ہوتے ۔ رواداری کی ایک مثال سید محمد غوث گوالیاری کی بھی ہے ۔آپ ہندومسلم دونوں مذاہب کے ماہرتھے ۔ حضرت گوالیاری نے ہندوئوں کے تصوف کی ایک کتاب ’’امرت کنڈ‘‘ کافارسی میں ترجمہ کرکے مسلم صوفیوں کے سامنے پیش کیااس ترجمے کے ذریعے ہندو یوگی روایات بھی تصوف میں شامل ہوگئیں جو تصوف کے فروغ میں نہایت موثر ثابت ہوئیں۔ان کی خانقاہ میں ہندواورمسلمان دونوںکو ایک نظرسے دیکھاجاتاتھا ،کہاجاتاہے کہ مشہور موسیقارتان سین ،حضرت گوالیاری کے بڑے معتقد تھے ۔ اسی طرح اجمیرکے حمیدالدین شیخ نے اپنے ایک مریدکو صرف اس لیے اپنے حلقے سے خارج کردیا تھا کہ وہ مذہب کی ثانوی چیزوں کو زیادہ اہمیت دیتاتھا اورغیر مسلم کی اصل روح کے اندر جھانکنے سے قاصرتھا۔ مذکورہ گفتگوسے یہ بات واضح ہوجاتی ہے کہ مسلم صوفیوں کے دیگر تمام مذاہب کے سادھوسنتوں ،رشی منیوں اورگروئوں سے تعلقات استوارتھے ۔ وہ آپس میں عبادت وریاضت اورروحانی معاملات میں ایک دوسرے سے تبادلۂ خیال بھی کرتے تھے ۔ اصل میں ان میں باہم محبت بھی ہوتی تھی۔

عرض کیاجاچکاہے کہ مسلمانوں کی طرح ہندوئوں میں بھی اصلاحی اورروحانی تحریکیں شروع ہوئی تھیں۔شمالی ہند میں جے دیو، میرابائی ، رامانند ،کبیر مہاراشٹرااورگجرات میں گیانیشور، بنگال میں جیتنیہ اورکرناٹک میںلنکایت کی تعلیمات عوام الناس کے لیے تھیں۔بلاتفریق مذہب وملت ہرطبقے کے لوگوںکو ان تحریکوںمیں شریک ہونے کی دعوت عام تھی ۔ان تحریکوںمیںہندوئوںکے علاوہ مسلمانوںنے بھی شرکت کی۔ یہ خیال عام ہے کہ انھیں تحریکوں سے مسلمانوںمیں ہندی شاعری مقبول ہوئی۔چنانچہ مُلّا قطبن، ملک محمد جائسی ،عبدالرحیم خانخاناں،علاء الدین ،شیخ عثمان، شیخ نبی ،نورمحمد اورفاصل شاہ وغیرہ نے اپنی ہندی شاعری میں ہندوئوں اورمسلمانوںکو ایک دوسرے سے قریب لانے کی کوشش کیں۔ مختصریہ کہ ہندوئوں کی اصلاحی اورروحانی تحریکوںکافیضان ہرایک کے لیے عام تھاخواہ وہ کسی بھی مذہب اورپنتھ کاپیروکارہو۔

اس بات کواورواضح کرتاچلوں کہ صوفیائے کرام سماج اور گنگا جمنی تہذیب کی تشکیل میں کس طرح اپنارول اداکرتے رہے ؟ انھیں قوت کہاں سے ملتی رہی کہ وہ اپنے کام میں کامیاب ہوتے گئے ۔ قرآن اور حدیث سے اس کے اشارے ملتے ہیں کہ صوفیا کا مطمحِ نظر اللہ رب العزت سے محبت کرناتھا اوربس۔ خداسے محبت کرنے کاطریقہ خود خدانے بتایاہے کہ اس کے نبی کی اتباع کی جائے اوراتباع اُسی صورت میں ممکن ہے کہ نبی سے محبت کی جائے ۔ معلوم ہواکہ اللہ سے محبت کرنے کے لیے نبی سے محبت کرنا لازمی ہے ۔ یعنی بغیرعشقِ محمد خداپر ستی چہ معنی دارد ،اورجب آدمی اللہ اوراس کے رسول دونوں سے والہانہ محبت کرنے لگتاہے تو اس کے اورخدا کے درمیان فاصلے ختم ہوجاتے ہیں ۔ نگارخانۂ رحمت کے دَراُس کے لیے واہوجاتے ہیں ، اوربقول علامہ اقبال اُس کاہاتھ خداکاہاتھ ہوجاتاہے ۔اس منزل پر پہنچنے کے بعد صوفیائے کرام تہذیب اورمعاشرے کی تشکیل واصلاح کاکام اللہ کی اُسی دی ہوئی قوت سے لیتے تھے ۔ چنانچہ وہ جس طرف بھی نظرِکرم کرتے تھے قوم کی قوم معاشرے کامعاشرہ سنورجاتاتھا اورقوموںکے ذہن وشعورمیں انقلاب ِ عظیم برپا ہوجاتا تھا۔ اس حقیقت کااعتراف ہمارے علمائے دین نے کیاہے کہ صوفیائے کرام اوراولیائے عظام کی طاقت وتوانائی کاندازہ لگانا محال ہے۔تاہم مولوی عبدالحق اشارہ کرتے ہیںکہ:

’’…علماوامرابلکہ حکومتوں اوربادشاہوںسے بھی وہ کام نہیں ہوسکتاجوفقیراوردرویش کرگزرتے ہیں۔ بادشاہ کادربار خاص ہوتاہے اورفقیرکادربارعام ہے، جہاںبڑے چھوٹے، امیرغریب، عالم جاہل کاکوئی امتیاز نہیں ہوتا۔ بادشاہ جان ومال کامالک ہے ۔ لیکن فقیر کاقبضہ دلوںپرہوتاہے اس لیے ان کااثرمحدودہوتاہے اوراِن کابے پایاں۔ اوریہی سبب ہے کہ درویش کو وہ قوت واقتدارحاصل ہوجاتاہے کہ بڑے بڑے جبّاراورباثروت بادشاہوں کو بھی اس کے سامنے سر جھکاناپڑتا ہے‘‘
(ابتدائی نشوونمامیں صوفیائے کرام کاحصہ،ص:7)

صوفیائے کرام نے اپنے حسن سلوک سے سماج میں پھیلی ہوئی تمام خرابیوں مثلاً بھید بھائو، اونچ نیچ اور چھوٹے بڑے کو دورکیا۔ ان کاسلوک سب کے ساتھ یکساں تھا خواہ وہ ہندوہویامسلمان ، آزادہویاغلام ، چھوٹاہویابڑا، شاہ ہویاگدا، غریب ہویامحروم سب کے لیے ان کا سلوک ہمدردانہ تھا۔ انھوں نے اپنی روحانی طاقت سے تمام لوگوںکے لیے خوش گوار سماجی ماحول پیداکیا۔ ایساماحول جہاں اتحادواتفاق اورجذباتی ہم آہنگی ہو۔ نظیراکبرآبادی کے الفاظ میں صوفیانے اس بات کی تبلیغ کی:

جھگڑانہ کرے مذہب وملت کاکوئی یاں
جس راہ میں جوآن پڑے خوش رہے ہرآں
زنّار گلے میں کہ بغل بیچ ہو قرآں
عاشق تو قلندرہے نہ ہندونہ مسلماں
کافرنہ کوئی صاحب اسلام رہے گا
آخر وہی اللہ کا اک نام رہے گا

مذکورہ بالا معروضات سے یہ نتیجہ نکالا جاسکتا ہے کہ ہندوستان کی گنگا جمنی تہذیب کے فروغ میں صوفیوں اور سنتوں کی تعلیمات جو ہر دور میں انسانی قدروں کی تشکیل اور تزکیۂ قلب و تطہیر کی ضامن رہی ہے جو ذات پات ،مذہب اور عقیدے کی قیود سے آزاد بھی تھیں ۔قرون وسطیٰ میں ہندوستان کی روحانی فضا میںہماری گنگا جمنی تہذیب نشوونما پائی۔ اس کے برعکس جب ہم موجودہ ہندوستان کی گنگا جمنی تہذیب پر نظر ڈالتے ہیں تو معلوم ہوتا ہے کہ یہ تہذیب سیاسی، سماجی ،معاشی اور اخلاقی ہر طور سے ذات پات، فرقہ وارانہ گروہ بندیوں میں جکڑی ہوئی ہے ۔اس لیے یہ کہنا بے جا نہ ہوگا کہ ان گونا گوں مسائل کو حل کرنے کے لیے ہندوستانی معاشرے کو صوفیا اور بھکتی سنتوں کی روحانی تعلیمات کی جتنی ضرورت آج درپیش ہے اتنی ضرورت شاید ماضی میں بھی نہیں رہی ہوگی۔

مختصر یہ کہ صوفیوں اورسنتوں کی تعلیمات کو مشعل راہ بنا کرہمیں اس پر عمل پیراہونا چاہیے تاکہ ایک پُر امن اور ہم آہنگ سماج کی تشکیل میںجو ناقابل مصالحت اختلافات در آرہے ہیں ان کا خاتمہ ہو۔ انسان دوستی ،اعتدال پسندی ،صلح وآشتی اورخلوص ومحبت کا استحکام اُسی وقت ممکن ہے جب ہم تصوف کے سیاق میں صوفیاے کرام کی تعلیمات کا مطالعہ کریں۔مزید براں اپنے اپنے مذہب پر عمل پیرارہتے ہوئے دوسروںکے مذاہب کااحترام بھی کریں کیونکہ تہذیبی ہم آہنگی کے فروغ میں مذہبی رواداری کا جذبہ ایک کلیدی کردار ادا کرتا ہے ،یہ جذبہ اخوت، بھائی چارگی ، مساوات کے مقصد کی نشوونما کرسکتا ہے۔ وقت کا تقاضہ ہے کہ ایک اچھے سماج کی تشکیل اور دور حاضر کے اخلاقی، تہذیبی اور ثقافتی طور سے پسماندہ معاشرے کو صحت مند بنانے کے لیے ہمیں صوفیوں اور سنتوں کی تعلیمات کوعملی جامہ پہنانے کا عہد علامہ اقبال کے ان اشعارسے کرنا چاہیے:

آ ، غیریت کے پردے اک بار پھر اٹھادیں
بچھڑوں کو پھر ملادیں نقشِ دُوئی مٹادیں
سونی پڑی ہوئی ہے مدت سے دل کی بستی
آ ، اِک نیا شوالہ اس دیس میں بنادیں
شکتی بھی شانتی بھی بھگتوں کے گیت میں ہے
دھرتی کے باسیوں کی مکتی پریت میں ہے